《周忱日记》原文翻译

语文 文言文 时间:2022-08-15 10:28:13 

周忱日记
江南巡抚大臣,惟周文襄公忱最有名。盖公才识固优于人,其留心公事,亦非人所能及。闻公有一册历,自记日行事,纤悉不遗。每日阴晴风雨,亦必详记。如云某日午前晴,午后阴,某日东风,某日西风,某日昼夜雨。人初不知其故。一日,民有告粮船失风者,公诘其失船为何日、午前午后、东风西风。其人不能知而妄对,公一一语其实。其人惊服,诈遂不得行。于是知公之风雨必记,盖亦公事,非谩书也。
(选自陆容《菽园杂记》)
【注释】
1册历:记事本2谩:随便
【文学常识】
陆容,字文量,号式斋,明代太仓州人。曾授南京主事,后迁兵部职方郎中,终居浙江右参政。容以其博学卓识著称于世。与张泰、陆釴齐名,时号“娄东三凤”。
《菽园杂记》对明代朝野故实叙述颇详,而且较少抄袭旧文,论史事、叙掌故、谈韵书、说文字,皆大多为自己的见解,被他同时代的王鏊称为明朝记事书第一。
【译文】
江南巡抚的大臣,只有周忱最有名气。原来他的才干见识显然比他人好。他对公事的留心,也是无人能及的。听说周忱有一本本子,从记日子到行为处事,没有丝毫遗漏,每天的阴、晴、风、雨,也一定详细地记录。例如,某天中午之前是晴天,中午之后是阴天。某天刮东风,某天刮西风。某天的白天和晚上下雨。人们刚开始不知道他的原因。一天,有人告诉周忱装粮食的船被风吹走找不到了。周忱责问他丢失船时是哪天?中午前还是中午后?刮东风还是刮西风?那人不知道而胡乱回答。周忱一一告诉他实情。那人吃惊且佩服,欺诈于是不能成功。在这时知道了周忱的风、雨的纪录,原来也是公事,不是随便写写的。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “吴表臣,字正仲,永嘉人”阅读答案解析及翻译

    2022-05-15 04:47:15
  • 《不孝有五,不顾父母》阅读答案及原文翻译

    2022-05-11 06:06:52
  • 《新唐书·卢怀慎传》原文及翻译

    2021-02-17 09:37:46
  • 初中语文文言文阅读王翦将兵

    2022-09-20 16:12:41
  • 欧阳询尝行文言文翻译

    2023-05-25 23:57:20
  • “盛应期,字思徵,吴江人”阅读答案解析及翻译

    2023-03-06 15:11:06
  • “楚干将、莫邪为楚王作剑,三年乃成”阅读答案及翻译

    2022-06-20 15:01:27
  • 高考语文文言文知识点梳理

    2023-05-31 00:24:56
  • 马说文言文翻译

    2023-05-27 17:02:24
  • 初中的文言文通假字归纳

    2023-04-19 18:09:41
  • 《旧唐书·窦威传》原文及翻译

    2021-06-04 19:55:50
  • 唐顺之《胡贸棺记》阅读答案及原文翻译

    2022-07-24 20:08:13
  • 《明史·叶向高传》原文及翻译

    2021-05-16 02:40:52
  • “郭祖深,襄阳人也”阅读答案解析及原文翻译

    2022-07-18 10:00:48
  • 三国志《李丰传》原文及翻译

    2023-04-13 22:08:35
  • 文言文易错易混点

    2022-07-28 06:39:23
  • 学生自传用文言文翻译

    2022-10-13 21:46:58
  • 韩愈《与孟东野书》原文翻译及赏析

    2022-09-09 12:47:08
  • 黄生借书说文言文原文和翻译

    2022-05-13 07:58:59
  • 罗泽南《游南岳记》原文及翻译

    2023-03-20 18:23:41
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com