《踏莎行·雪中看梅花》赏析

语文 文言文 时间:2022-06-12 06:53:19 

踏莎行
雪中看梅花
两种风流,一家制作。雪花全似梅花萼。细看不是雪无香,天风吹得香零落。
虽是一般,惟高一着。雪花不似梅花薄。梅花散彩向空山,雪花随意穿帘幕。
注释:
①风流——风度、标格。
②一家制作——意指雪和梅都是大自然的产物。
③萼——花萼。这里指的是花瓣(因押韵关系用“萼”字)。
④细看不是雪无香——仔细一看,不是雪花,因为雪花没有香气。
⑤着(zhāo)——等次。
⑥散彩——放射出光彩。
⑦帘——窗帷。最后两句说:梅花开在空山,放射出光辉异形,雪花却在人家帘幕下低飞。
作者:
王旭
(约公元一二liu6*四年前后在世)字景初,东平(今山东省泰安县)人。元代词人。生卒年均不详,约元世祖至元初前后在世。与王构、王磐俱以文章著名,世称“三王”。家贫,力学,教授四方,为硒令所宾礼。尝寓安阳、峪城、鲸川。又至泰山、长沙,游迹几半天下。著有《兰轩集》十六卷(《四库总目》),随意抒写,气体超迈。
【赏析】
通过雪花与梅花的对比,着意歌颂梅花的品格。笔调生动活泼,语言平易自然,不事雕饰,意趣横生。
词的上片以“似”与“不似”写梅与雪交相辉映的奇绝之景。梅花与飞雪同时的情景之下,写梅往往说到雪,以雪作背景。正因为梅与雪同时,加之梅花与雪花有相似之处,诗人便常常将它们联系起来。梅花和雪花形相似、色相近,而质相异,神相别,因而本词中词人写了“雪似梅花,梅花似雪”之后,即拔起一笔:“似和不似都奇绝”。“似”是言色,“不似”则言香。朦胧月色之中,雪白梅洁,暗香浮动,这确实是种奇妙的境界。
月下奇景,本应是令人赏心悦目的,可是词人认为是“恼人”的。“恼人”即“撩人”,此解释诗词中屡见不鲜。那么为什么会撩拨起人的心事?词人没有直接回答,只是含糊地说:“恼人风味阿谁知?请君问取南楼月。”词人此处设下了悬念,令人揣想。因为心中本有事,见了这乐景则与她心情抵触不入,反而触景添愁。
词中的“两种”指的是       ,“一家”指的是        。
指出这首词的写作手法并简析作者的情感。
 ①梅花与雪花          ②大自然
手法:对比(反衬)
情感:对梅与雪的品格有所褒贬,突出了对梅花的喜爱和赞赏之情。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初中的语文必背文言文

    2023-05-20 18:16:11
  • 《周书·宇文神举传》原文及翻译

    2021-09-23 12:13:39
  • 《汉书·贾谊传》原文及翻译

    2021-11-29 14:33:48
  • 《论语节选》文言文鉴赏试题及答案赏析

    2022-12-13 12:28:05
  • 袁宏道《满井游记》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-05-25 11:16:16
  • 司马穰苴传文言文阅读题及答案翻译

    2022-07-02 01:29:40
  • 《论梁元帝读书》原文及翻译

    2023-07-10 16:05:14
  • 如何激发学生在文言文教学中的阅读期待

    2023-05-13 15:40:14
  • 守株待兔文言文翻译

    2022-07-15 11:55:05
  • 《周书·独孤信传》原文及翻译

    2023-06-30 05:27:48
  • 《宋史·翟守素传》原文及翻译

    2022-07-05 09:40:52
  • 《强项令》文言文及其翻译

    2023-02-10 01:26:51
  • 东施效颦的文言文及翻译

    2023-01-21 01:34:28
  • 《宋史·陈禾传》原文及翻译

    2021-06-06 07:54:27
  • 《明史·曾同亨传》原文及翻译

    2023-03-30 12:46:44
  • 《武训兴学》阅读答案及翻译

    2022-08-16 21:18:57
  • 子余知人文言文翻译

    2022-09-13 12:53:11
  • 文言文归去来兮辞知识点

    2022-05-04 18:01:11
  • 《三字经》全文带拼音

    2023-02-16 19:51:14
  • 文言文常见的20个古今异义词

    2022-10-22 13:21:25
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com