孟子《学弈》“弈秋,通国之善弈也”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-05-13 02:59:43 

学弈
弈秋,通国之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。 
(选自《孟子·告子上》)
【阅读训练】
1.  解释下列句中加点的词。
①使弈秋诲二人弈                        ②非然也                 
③思援弓缴而射之                     ④为是其智弗若与              
2.下列各句与“弈秋,通国之善弈者也”句式不同的一项是(    )
A.夫战,勇气也                      B.此则岳阳楼之大观
C.甚矣,汝之不惠                    D.莲,花之君子者也
3.翻译:惟弈秋之为听                                                              
4.本文通过学弈这件小事,作者意图在说明一个什么道理?
             
参考答案:
1.①教诲②这样③引,拉④聪明才智
2.C 
3.只听弈秋的教导 
4.阐明了学习必须专心致志,才能有所收获的道理。
译文:
弈秋是僵最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。
注释
弈:下棋。(围棋)
弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
数:指技艺。
致志:用尽心志。致:尽,极。
不得:学不会
善:善于,擅长。
诲:教导。
其:其中。
惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
虽听之:虽然在听讲。
惟:同“唯”,只。
以为:认为,觉得。
鸿鹄:天鹅。
援:引,拉。
将至:将要到来。
启示
通过讲述弈秋教两个人学下围棋的故事,说明了在同样条件下,不同的态度会得到不同的结果,告诉我们学习必须专心致志,不能三心二意的道理。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 后汉书·梁统列传文言文练习题及答案

    2022-06-12 16:57:40
  • 胯下之辱的文言文翻译

    2022-10-25 01:12:49
  • “昔者越王勾践困于会稽之上,乃用范蠡”阅读答案及原文翻译

    2023-02-19 01:56:22
  • 右溪记的文言文翻译

    2022-05-10 18:43:18
  • 《南史·陈庆之传》原文及翻译

    2022-08-16 20:38:11
  • 《王粲敏慧》原文及翻译

    2022-03-07 01:44:00
  • 中考语文文言文阅读要点解析

    2022-10-04 03:46:19
  • 《盖宽饶传》“盖宽饶字次公,魏郡人也”阅读答案解析及翻译

    2022-06-16 08:27:08
  • 文言文《少年游》赏析

    2023-02-07 06:30:28
  • “黄福,字如锡,昌邑人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-27 20:04:05
  • 《上冢宰许公书》阅读答案解析及翻译

    2022-07-01 17:19:09
  • 柳宗元《憎王孙文》原文翻译及赏析

    2022-07-09 06:49:50
  • 学习文言文的方法介绍

    2022-09-22 08:25:50
  • 《容斋随笔·三传记事》原文及翻译

    2021-07-24 01:00:49
  • 《魏书•元勰传》“彭阳王勰,字彦和”阅读答案及原文翻译

    2022-05-04 18:34:10
  • 文言文真正走入学生心灵深处论文

    2022-05-22 16:03:50
  • 最小学六年级语文下册文言文课后知识点

    2023-04-19 19:21:48
  • 刘长卿《送灵澈上人》原文及翻译

    2023-07-25 05:01:20
  • 《石钟山记》文言文翻译

    2023-03-11 12:17:02
  • 成语口蜜腹剑文言文翻译

    2022-07-05 11:48:04
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com