纳兰性德《浣溪沙·红桥怀古,和王阮亭韵》全词翻译赏析

语文 文言文 时间:2023-02-14 04:40:07 

浣溪沙·红桥①怀古和王阮亭韵
纳兰性德
无恙②年年汴水③流。一声水调④短亭⑤秋。旧时明月照扬州。
曾是长堤牵锦缆⑥,绿杨清瘦至今愁。玉钩斜⑦路近⑧迷楼⑨。
注释
①红桥:桥名。在江苏扬州市。明崇祯时期建造,为扬州游览胜地之一。
②无恙:安好。
③汴水:古河名,原河在今河南荥阳附近受黄河之水,流经开封,东至江苏徐州转入泗水。隋炀帝巡幸江都即由此道。今水已湮废,仅泗县尚有汴水断渠。
④水调:曲调名,传为隋场帝时,开汴渠成,遂作此。杜牧《扬州》:“谁家唱水调,明月满扬州。”此曲为商调曲,唐曲凡十一叠。
⑤短亭:旧时城外大道旁,五里设短亭,十里设长亭,为行人休憩或送行饯别之所。
⑥曾是句:长堤,指隋堤。隋炀帝大业元年,开通济渠,自西苑引谷水、洛水入黄河;自板渚引黄河入汴水,经泗水达邗沟,自山阳至扬子入长江。渠广四十步,旁筑御道,并植杨柳,后人谓之隋堤。白居易《隋堤柳》:“隋堤柳,岁久年深尽衰朽,风飘飘兮雨萧萧,三株两株汴河口。大业年中炀天子,种柳成行夹流水,西自黄河东至淮,绿影一千三百里。”锦缆,唐颜师古《大业拾遗记》谓隋炀帝“至汴,帝御龙舟,萧妃乘凤舸,锦帆彩缆,穷极侈靡。……每舟择妙丽长白女子千人执雕板镂金揖,号为殿脚女。锦帆过处,香闻十里.”后以此典喻指帝王穷奢极侈,招致国破身亡。
⑦玉钩斜:隋代葬埋宫女的墓地。
⑧近:靠近。
⑨迷楼:楼名。故址在今扬州西北。隋炀帝时,浙人项升进新宫图。帝令依图起造于扬州,经年始成。回环四合,上下金碧,工巧弘丽,自古无有,费用金玉,努库为之一空。《古今诗话》云:“帝幸之,曰:‘使真仙游此,亦当自迷。’乃名迷楼。”
参考译文
汴水依旧如隋时的样子,年年东流。秋日的短亭传来一首《水调》的歌声。明月仿佛也是旧时的,静静地照耀着扬州城。
想隋朝的时候这里曾是何等繁华侈靡,如今河岸杨柳像人一般清瘦多愁,隋代葬埋宫女的墓地还是靠近了歌舞之楼。
创作背景
这首词作于康熙二十三年(1684)十月,是为纳兰扈驾巡幸江南抵达扬州之时所作。时,纳兰性德三十岁。
赏析
《浣溪沙·红桥怀古,和王阮亭韵》是由清代学者纳兰性德填词的作品。这是一首咏史之作。全词将历史的风物寓于当前红桥景物的描述之中,流露出一种兴亡之感和古今之叹。
纳兰此篇则明示之“怀古”,“怀古”之作是诗人咏怀的一种手法,无非是借用古人古事以抒情达意而已,可以说举凡诗词中的怀古之作都是诗人的咏怀之作。该篇亦是如此,作者借咏隋炀帝穷奢极欲,腐败昏聩之故实,抒写了自己的不胜今昔之慨。[2]
其一为王世禛首倡,描摹红桥风物。谓其坐落于绿杨城郭,登桥四望,徘徊感叹,亦当自迷。容若和之,曰为怀古。除了“旧时明月”,其所怀者,应当还包括长堤锦缆。前者乃自然物象,指明月照耀下的扬州;后者社会事相,指隋炀帝至汴京,锦帆过处,香闻十里场景。“天下三分明月夜,二分无赖是扬州”(徐凝《忆扬州》)。汴水年年,水调声声。眼前物景似乎并无变化。上片布景,以“无恙”二字,说明一切。那么,当年经过汴水,巡幸江都的帝御龙舟及萧妃凤舸,至今又如何呢?
长堤上,清瘦绿杨,不是曾为牵系过锦帆的彩缆吗?眼下所能见到的,尽为愁思笼罩。隋帝建造迷楼,已与宫女的玉钩,一起埋葬。下片说情,以长堤锦缆与清瘦杨柳对举,说明江上景物依旧,眼下人事全非,并以玉钩、迷楼,对于当年的人和事,表示哀悼,为寄吊古之情。词章因红桥之名,哀乐交乘,与原作之徘徊感叹,同一怀抱,可谓合作。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 中考的文言文积累:《论语-季氏篇》

    2022-10-08 16:53:54
  • “张纮,字子纲,广陵人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-18 01:23:33
  • 陈献章《道学传序》原文及翻译

    2021-02-16 09:10:13
  • 《孟母不欺子》文言文翻译

    2022-12-20 19:04:56
  • 《醉翁亭记》原文及译文注释

    2022-12-16 04:55:59
  • 《欧阳君周文集序》原文及翻译

    2021-07-10 15:57:51
  • 文言文秦兴师临周而求九鼎翻译及试题答案

    2023-05-19 19:49:42
  • 白居易《庐山草堂记》阅读答案及翻译赏析

    2023-02-26 06:01:48
  • “韦丹字文明,京兆万年人”阅读答案及原文翻译

    2023-01-02 09:54:32
  • 沈括《胡服》原文及翻译

    2022-04-11 22:49:32
  • 元好问《市隐斋记》原文及翻译

    2022-09-27 22:58:40
  • 《桓谭冯衍列传下》文言文

    2023-03-11 12:42:28
  • 《王彦与八字军》文言文习题

    2023-02-02 16:19:52
  • 《南史·陆慧晓传》原文及翻译

    2022-09-06 08:51:21
  • 中考课外文言文顾恺之阅读

    2023-02-28 06:53:00
  • 课内文言文《师说》阅读答案

    2022-08-01 18:17:51
  • 《河豚发怒》原文及翻译

    2021-02-18 23:00:40
  • “陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也”阅读答案及原文翻译

    2022-11-16 01:40:09
  • “耿秉字伯初,有伟体,腰带八围”阅读答案解析及翻译

    2023-02-07 05:10:11
  • 高考语文复习必背文言文报任安书知识整理

    2022-09-30 02:36:40
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com