归有光《元忠张君家传》文言文阅读试题

语文 文言文 时间:2023-03-07 22:08:56 

元忠张君家传
归有光
元君既殁之三年,其子士瀹葬之县东南;以为墓铭所以藏诸幽也,将欲发扬先人之德,莫如传。昔太史公赞留侯云:见其图,状貌如妇人好女。其论田横,则恨无不善画者,莫能图。今二子之画无有也,而尚犹想见其人,岂不以传哉?古之孝子,色不忘乎目,声不忘乎耳,心志嗜欲不忘乎心。士瀹之见吾先人者,安敢忘诸?遂以其所撰先人事数百言,乞予为传。予读而悲之,为叙次其语,作张元忠家传。
元忠名廷臣,字符忠,其先汴人。宋南渡,徙家于苏州之昆山。弘治间,割昆山之东为太仓,故今为州人。而其家犹在昆山之治城。高祖能,新城知县;曾祖注,潮阳训导;祖銮,封承德郎刑部主事;父宽,举进士,历官至广东佥事。
元忠生而敏慧,佥宪公奇爱之。初为钱塘令,元忠方五六岁,携以之官。每僚佐宴集,必呼与俱。应对机警,礼容秩然,人咸异之。时有诈为台檄者,元忠从旁辩其诬,已而果然,县中老吏皆惊慑。年十九,补学官弟子员,寻例贡太学。祭酒增城湛公亟称之。未几,中南都乡试。学士内江张公,尤加赏识。
元忠少体弱多疾,药饵不绝于口。又宦家子弟,然自力于学,蚤岁得举。而尤能治家。其遇事强敏精悍,总理操切,无所纵贷。佥宪公其始宦远在外,迨其罢归,独日召故人宾客饮酒而已。故与佥宪公交者,皆称其有子,而自以为不可及。自初举至其卒,凡六试南宫,不第。卒时年四十三。元忠为人楚楚,门内外斩然。虽盛暑燕坐,未尝解带,与人语,纚纚不止也。
赞曰:予闻元忠之将死,县有郁君善相人,元忠闻其在所亲家饮酒,使人诇之,曰:“是必谈我。”已而酒次,郁君果言元忠必不可起。明日,元忠召郁君,与对坐啜粥,谈论竟日。其精强自持类如此。自以蚤岁发解,进士可必得。以其所为家者,施于吏事,优然有余。而卒困蹶,此其所以有遗恨也。
(选自《震川先生集》,有删改)
6.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)
A.则恨无不善画者            恨:遗憾
B.佥宪公奇爱之              爱:爱惜
C.无所纵贷                  贷:推卸
D.迨其罢归                  迨:等到         
7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.元忠的两个儿子没有父亲的画像,又想发扬先人美德,表达孝心,就请归有光作家传。
B.元忠从小就很聪慧,年轻时就考中了南方的乡试举人,并且得到学士张公的赏识。
C.佥宪公在外做官期间及退休后,家中的事务由元忠管理,不需要佥宪公操一点心。
D.最终没有考中进士,无法在仕途上施展才华,这是元忠的憾事,作者亦寄予了同情。
8.将下面的句子翻译成现代汉语(共9分)
⑴遂以其所撰先人事数百言,乞予为传。(2分)
⑵初为钱塘令,元忠方五六岁,携以之官。(3分)
⑶人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。(4分)
9.元忠为人称道的地方有哪些?请简要概括。(4分)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《程千里列传》“程千里,京兆人。身长七尺”阅读答案及翻译

    2022-12-10 13:22:34
  • 《新五代史·钱谬传》原文及翻译

    2023-06-18 16:34:37
  • 卢纶《塞下曲》-唐朝边塞诗赏析

    2023-02-15 22:55:24
  • 《吕氏春秋·骄恣篇》“晋厉公欲尽去其大臣而立其左右”阅读答案及翻译

    2023-03-28 19:14:54
  • 杨修颖悟文言文翻译

    2023-05-06 18:02:59
  • 文言文《山市》翻译及原文

    2022-10-05 23:13:25
  • 《晋书·卢志传》“卢志字子道,初辟公府掾”阅读答案及原文翻译

    2022-12-12 01:00:44
  • “余懋衡,字持国,婺源人”阅读答案解析及翻译

    2022-08-04 15:09:53
  • 《匡衡凿壁借光》文言文及注释

    2022-06-01 01:05:12
  • 阅读训练文言文:聪慧高睿

    2023-05-14 21:30:38
  • 三峡文言文翻译及赏析

    2022-05-26 19:10:56
  • 苏轼《六一居士集》叙阅读答案及原文翻译

    2022-05-06 07:45:28
  • 高一语文必修三文言文部分古今异义知识整理

    2023-01-09 14:17:28
  • 道论的文言文赏析

    2022-07-09 07:37:49
  • 《柳庆问饮》阅读答案及原文翻译

    2023-02-01 15:26:38
  • 《史记·田儋传》原文及翻译

    2022-07-08 14:19:22
  • 文言文《陈涉世家》原文及翻译

    2023-04-27 01:42:32
  • 归有光《沧浪亭记》原文及翻译

    2021-11-22 14:40:14
  • 谢灵运《登池上楼》简析原文及翻译

    2022-10-05 04:59:21
  • “瘐质,字行修,少而明敏”阅读答案解析及翻译

    2023-01-08 06:53:08
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com