学奕文言文翻译

语文 文言文 时间:2023-05-18 04:58:00 

学奕文言文翻译

《学弈》告诉我们,在学习条件一样的情况下,学习态度的专心与否决定着学习结果的好坏,因此,我们一定要专心致志地 学习。下面是小编整理的学奕文言文翻译,欢迎阅读参考!


原文

1.今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

注释

弈:下棋。(围棋)

弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

数:指技艺。

致志:用尽心志。致:尽,极。

不得:学不会

善:善于,擅长。

诲:教导

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

虽听之:虽然在听讲。

惟:同“唯”,只。

以为:认为,觉得。

鸿鹄:天鹅。

援:引,拉。

将至:将要到来。

思:想。

弓缴:弓箭。

为:因为

缴:古时指带有丝绳的箭。

之:谓,说。

虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

弈者:下棋的人。

通国:全国。

使:让(动词)。

之:他,之前一个人。(指第一个用心听讲的人)

俱:一起。

弗:不。

若:如。

矣:了。(语气词)

为:同“谓”,指有人说。

其:他的,指后一个人。

与:同“欤”叹词,相当于“吗”。

然:这样。

也:是。

译文

现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”

启示

通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。

来源

《学弈》选自《孟子·告子》。《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。全书分为《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》等七篇。这段古文共有5句,有三层意思。第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为“名师出高徒”,他的`学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二层(第二、三句)却出现了一种不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。第三层(最后两句)是自问自答:是不是后一个比不上前一个聪明呢?我可以说:完全不是。联系第二层可知,后一个只因为他不肯专心致志地学习才落后的啊!只有四句话,却层次分明地讲明白了不专心致志便学不好本领的道理,告诉我们,只有专心致志,才能有所成就。

文言文的简洁精炼由此可见不一般啊。

《学弈》通过弈秋教学生下棋的事。说明了在同样的条件、老师下不同的态度会得到不同的结果。告诉我们做事要专心致志,绝对不可以三心二意的道理

读法

弈秋,通国/之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人/专心致志,惟(wéi)/弈秋之为听;一人/虽听之,一心以为/有鸿鹄(hú)/将至,思/ 援弓缴[zhuó]/而射之。虽/与之俱学,弗(fú)若之矣(yǐ).为是/其智弗若与[yú]?曰:非然/也


标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 高中文言文《常梦锡》阅读题

    2023-02-22 14:09:20
  • 管鲍之交文言文原文及翻译

    2022-05-31 13:38:04
  • 现代文言文欣赏:《父母》

    2023-04-11 23:14:17
  • 《鱼我所欲也》和《万事莫贵于义》阅读答案对比

    2022-07-24 10:12:52
  • 《史记·循吏列传》“太史公曰:法令所以导民也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-05 08:49:33
  • 柳宗元驳《复仇议》阅读答案及翻译

    2023-05-15 06:13:59
  • 王勃《滕王阁序》阅读练习答案及翻译赏析

    2022-10-27 11:01:51
  • 中考语文文言文阅读理解附答案

    2023-03-13 11:49:59
  • 北人食菱文言文原文和译文

    2022-08-31 13:25:34
  • 语文文言文的知识点总结

    2022-06-04 02:19:34
  • 本草纲目律草文言文

    2023-03-27 21:00:23
  • 一字师文言文翻译

    2022-12-15 10:40:35
  • 郦道元《水经注卷二十》的文言文

    2023-04-10 13:15:16
  • 《周书·宇文贵传》(二)原文及翻译

    2021-08-19 09:36:37
  • “李侍郎绂,性聪慧”阅读答案及句子翻译

    2023-05-12 11:28:44
  • 中考文言文实词复习资料示例

    2023-04-06 15:25:09
  • 中考语文古文和文言文背诵四大技巧

    2023-04-19 01:13:15
  • “亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》”“晋平公问于祁黄羊曰”阅读答案

    2022-10-08 10:02:48
  • 中考文言文考题指导

    2022-09-17 11:54:36
  • 学好文言文三方法一文

    2023-05-27 05:17:15
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com