北人食菱文言文原文和译文

语文 文言文 时间:2022-08-31 13:25:34 

北人食菱文言文原文和译文

北人食菱


明代:江盈科

北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”

夫菱生于水而非土产,此坐强不知以为知也。

译文

有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的无知),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的.山后面的山,哪块地没有呢?”

菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。

注释

1.北人:北方人。

2.识:知道。

3.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国 中部和南部。果实有硬壳。

4.仕于:(仕途)在……做官。于, 在。

5.席:酒席。

6.啖:吃。

7.并壳:连同皮壳。

8.或:有人。

9曰:说。

10.食:食用,在这里可以指吃。

11.去:去除,去掉。

12.护:掩饰。

13.短:缺点,短处,不足之处。

14.并:一起。

15.欲:想要。

16.以:用来。

17.答:回答。

18.何:哪里。

19.而:表示转折,此指却

20.坐:因为,由于。

21.强(qiǎng):本文中指“勉强”。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 精卫填海文言文原文

    2023-03-10 01:48:14
  • 初中必背文言文

    2022-05-07 08:23:05
  • 李白《宣州谢眺楼饯别校书叔云》原文及翻译

    2022-02-15 02:21:35
  • 《小石潭记》《小石城山记》阅读答案

    2022-06-18 16:21:41
  • 古诗中的“蝉”蕴意

    2023-05-16 09:09:59
  • 道边李苦文言文翻译

    2022-11-30 03:12:45
  • 中考语文文言文句式相关知识点

    2022-08-20 12:01:20
  • “昔归震川尝自恨足迹不出里闬”阅读答案及原文翻译

    2023-01-16 02:17:31
  • 顾炎武《吴同初行状》阅读答案及原文翻译

    2022-12-13 11:05:49
  • 古今异义中考语文文言文的复习资料

    2022-08-13 13:38:38
  • 《三国志.诸葛亮传》文言文节选练习题

    2023-06-04 04:14:59
  • 蒋氏而生的文言文练习以及答案

    2023-03-22 08:37:00
  • 坐盗文言文翻译

    2022-07-18 04:39:57
  • “欧阳玄,字原功”阅读答案及原文翻译

    2022-05-20 13:09:19
  • 《新唐书柳浑列传》文言文原文及译文

    2023-04-10 21:23:12
  • “崔隐甫,贝州武城人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-09 20:43:12
  • 文言文句式的翻译技巧

    2023-05-19 17:22:40
  • 浅谈文言文教学的诵读

    2022-10-09 14:50:12
  • 《梁书·良吏传》原文及翻译

    2021-06-03 22:08:14
  • 中考语文文言文主旨分析

    2022-12-10 05:08:52
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com