足自当止文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-09-12 14:55:14 

足自当止文言文翻译

足自当止选自《滹南遗老集》的王若虚,原文:“王导戒之,答曰:足自当止。”大意为”王丞相("王导"或"当时的丞相")劝告他(或"王述")。(他)回答说:"富裕之后自然就不再受礼了。"下面请欣赏小编为大家带来足自当止文言文翻译,希望对大家有所帮助~


足自当止

原文

晋王述①初以家贫,求试宛陵令②,所受赠遗③千数百条。王导④戒⑤之,答曰:“足⑥自当止。”时人未之达⑦也。其后屡居州郡,清洁绝伦⑧,宅宇旧物不革于昔,始为当时所叹⑨。予尝读而笑之。夫所谓廉士者,唯贫而不改其节⑩,故可贵也;今以不足而贪求,既足而后止,尚可为廉乎?而史臣著之,以为美谈,亦已陋 矣。(选自《滹南遗老集》王若虚)

注释

①王述,字怀祖,晋朝的大官。

②求试宛陵令:求得宛陵县的县官。

③遗:此处读“wèi”。

④王导:当时的丞相。

⑤戒:劝告。

⑥足:富足。

⑦未之达:即未达之,不明白他的品格。

⑧绝伦:超过一般人。

⑨叹:赞叹。

⑩节:节操。著:写。 陋:没见识

译文

山西的王述早期比较没钱,求了个宛陵县县令的官做,(任上)收受贿赂一千多起。王导劝诫他(这样做不好),他回答说:“捞够了自然就不捞了。”当时的人都不理解他的品格。后来他经常调动做地方领导工作,清廉得超过一般人,不动产动产都用旧的不换(新的),这才被人们赞叹。我曾经读到这里而笑他。所谓清廉的人,穷也不会改变他的.操守,所以可贵;而他因为没钱而贪婪索取,捞够了后停止,这还能称为清廉么?而史臣记录下来,以为是令人称颂的事,真没见识啊!

练习题

1、解释文中标红字的词语。

遗: 赠送或给予。 尝: 曾经。

2、用现代汉语写出文中画线句子的大意。

王导戒之,答曰:“足自当止。”

答:王丞相(“王导”或“当时的丞相”)劝告他(或“王述”)。(他)回答说:“富裕之后自然就不再受礼 了。”(答出大意即可)

3、对选文内容理解不正确的一项是( D )

A.作者认为穷而不贪才值得赞扬。 B.作者认为贪足之后才不贪,算不得廉洁,不值得赞扬。

C.按照作者的观点王述的行为算不得廉洁。 D.按照作者的观点王述的行为是值得赞叹的。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 读书要三到文言文翻译注释

    2022-10-10 10:01:40
  • 《吕蒙正不计人过》文言文试题练习

    2022-11-22 07:48:30
  • 《画鬼最易》文言文翻译注释和道理

    2022-09-19 22:53:27
  • “李重,字茂会,江夏钟武人也”阅读答案及翻译

    2022-05-12 01:28:55
  • 《三国志·许靖传》原文及翻译

    2021-10-16 01:59:38
  • 高中语文文言文《登泰山记》知识点

    2022-12-29 05:30:46
  • 裴澥拒宴文言文翻译

    2022-09-01 04:49:00
  • 《百家姓.华》文言文的历史来源

    2023-05-21 17:56:36
  • 《后汉书·党锢传序》原文及翻译

    2022-10-11 15:00:27
  • 高中课外文言文阅读《董俊》及题目

    2023-03-06 06:35:36
  • 曾巩《醒心亭记》阅读答案及原文翻译

    2022-06-05 10:14:32
  • 文言文中考考点

    2022-11-25 08:59:56
  • 《苏轼抄书》“朱司农载上尝分教黄冈”阅读答案及原文翻译

    2023-05-07 13:32:41
  • 《宋书·毛修之传》原文及翻译

    2021-08-09 19:22:57
  • 《后汉书·窦融列传》文言文阅读能力提高训练

    2023-05-19 21:27:17
  • 《晋书·荀羡传》原文及翻译

    2021-05-03 10:43:38
  • 中考语文文言文词语一词多义

    2023-02-25 06:05:58
  • 《北史﹒郎基传》原文及翻译

    2022-04-10 18:49:29
  • 文言文刘文静字肇仁的阅读答案及译文

    2022-08-03 20:59:00
  • 《欧阳修“三上”作文》阅读答案及原文翻译

    2022-06-16 10:00:53
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com