宋人疑盗文言文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-16 06:05:31 

宋人疑盗文言文翻译

宋人疑盗文言文大家读过了吗,主要是讲什么道理的呢,下面一起去看看小编整理的宋人疑盗文言文翻译吧!


宋人疑盗文言文

原文:

宋有富人,天雨坏墙。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。

注释

1. 宋:宋国。

2.雨:下雨(名词作动词)。

3.盗:小偷。

4.亦:也

5.云:说

6.亡:失去,丢失。

7.而:却。

8.父:老头儿。

9.云:说。

10.智:认为...聪明。

译文

宋国有个富人,天上下大雨淋坏了墙。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说(可富人不听他们的话)。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑是隔壁那个老人偷盗的。

宋人学盗文言文

原文

齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗。始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及无不探也,未及时,以脏获罪,没其先居之财。 向氏以国氏之谬己也,往而怨之。国氏曰:“若为盗若何?”向氏言其状。国氏曰:“嘻!若失为盗之道至此乎?今将告若矣。吾闻天有时,地有利,吾盗天地之时利,云雨之滂润,山泽之产育,以生吾禾,殖吾稼,筑吾垣,建吾舍;陆盗禽兽,水盗鱼鳖,亡非盗也。夫禾稼、土木、禽兽、鱼鳖皆天下之所生,岂吾之所有?然吾盗天而无殃;夫金玉珍宝、谷帛财货,人之所聚,岂天之所与?若盗之而获罪,孰怨哉?”

翻译

齐国一个姓国的是首富,宋国的一个姓向的极穷,(姓向的)从宋国到齐国(向姓国的)请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃。一年就自己可以养活自己了,两年就自己有些多余了,三年就大丰收了。从此往后,施舍到的(大)有州(小)有弄巷。”姓向的很高兴,知道了他(姓国的)做盗贼的话,却不知道他做盗贼的办法,于是穿墙破室,(只要是)眼睛看见的手所碰到的没有不偷的,没多久,(就)人脏并获被判罪,连他祖辈的财产都被没收了。 姓向的认为姓国的在骗自己,就去埋怨他。姓国的'说:“你是怎么做盗贼的?”姓向的就将自己偷盗的情况说了。姓国的说道:“哈哈!你偏离做盗贼的方法也太远了吧?现在我告诉你吧。我听说天有时,地有利,我偷盗天地的时利,云雨滋润,山川孕育万物,以使我的禾苗成长,生养我的庄稼,筑我的墙,建我的房屋;陆地上我盗禽兽,水里我盗得鱼鳖,没有一样不是盗得的啊。所有庄稼、土地树木、禽兽、鱼鳖都是天地所生,哪有是我所有的啊?但是我偷盗天地就没有祸殃;而金玉珍宝、谷物锦缎财物,是别人聚集的(财物),哪是天所拥有的啊?你偷盗那些东西被判罪,怎么能怨恨(我)呢?”

词语解释

(1)自宋之齐 之(到)

(2)喻其为盗之言 喻(明白)

(3)亡不探也 探(拿,取)

(4)以国氏之谬己也 谬(欺骗)

(5)若为盗何 若(你)

(6)生吾禾,殖吾稼 殖 (使…生长)

(7)齐之国氏大富

道理

我们应以自身的努力去获得财富,而不应该去偷窃别人的财富。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《旧唐书·任瑰传》原文及翻译

    2022-04-19 18:39:19
  • 中考文言文情景背诵名句整理

    2022-06-10 12:06:59
  • 中考语文文言文练习题之张孝基仁爱

    2022-05-05 11:59:44
  • 初中语文文言文阅读试题:邹忌讽齐王纳谏

    2023-03-16 12:09:18
  • 《张齐贤家宴》高中文言文阅读

    2022-11-22 04:46:16
  • 文言文词类活用的七个规律

    2022-08-08 14:03:59
  • 湖心亭看雪原文翻译及阅读答案

    2023-05-05 07:01:58
  • 文言文《增广贤文》

    2022-07-05 17:21:19
  • 昔赵文王喜剑文言文训练以及答案

    2022-06-12 15:27:03
  • 《后汉书·冯勤传》原文及翻译

    2022-04-06 13:01:56
  • 《旧五代史·梁书·李珽传》原文及翻译

    2022-01-24 17:17:06
  • 陈亮《陈性之》原文及翻译

    2023-06-09 05:33:42
  • 《旧唐书·马周传》原文及翻译

    2021-12-22 16:48:44
  • 楚人学舟文言文的翻译

    2023-05-05 07:20:26
  • 初中的必背文言文

    2022-07-17 07:29:53
  • “河伯曰:“若物之外,若物之内”阅读答案及原文翻译

    2023-04-17 11:23:54
  • 文言文作文

    2022-05-23 02:46:44
  • “文徵明,长洲人,初名璧,以字行更字徵仲”阅读答案及原文翻译

    2022-12-25 16:17:03
  • 《三国志·魏书·张郃传》原文及翻译

    2022-06-18 07:46:17
  • 《三国志·华佗传》原文及翻译

    2022-06-26 09:11:33
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com