人有亡斧者的文言文翻译
语文 文言文 时间:2023-04-06 19:33:44
人有亡斧者的文言文翻译
导语:这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。准确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。以下是小编为大家整理分享的人有亡斧者的文言文翻译,欢迎阅读参考。
人有亡斧者的文言文翻译
人有亡斧者
作者:吕不韦
人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。
注释
人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。
亡:丢掉,丢失。
意:同"臆",估计,怀疑。
谷:山谷。
其:指代邻人之子。
窃:偷盗。
颜色:此指脸上的表情。
无为而不窃斧也:没有(一样)行为举止不像偷斧子的。
他日:另一天。
复:再。
无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。
俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。
俄而:一会儿,不久。
视:看
皆:都
行:走
译文
(从前)有个人丢了一把斧子,(他)怀疑是邻居家的`儿子偷去了,(他)看到那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧子的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。
不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
高中文言文实词虚词
2022-07-25 09:56:06
《三国志·毋丘俭传》原文及翻译
2021-02-16 07:29:59
探索文言文教学新方式
2022-11-13 19:38:16
初一文言文通假字总结
2022-08-31 14:02:10
贤士隐居者文言文阅读理解
2023-05-10 20:56:48
初中语文文言文阅读王翦将兵
2022-09-20 16:12:41
《宜兴义牛》原文及翻译
2023-06-26 04:30:49
《汉书·陈汤传》原文及翻译
2022-10-31 22:27:53
苏轼《苏廷评行状》阅读答案及原文翻译
2022-05-09 01:52:22
《王公神道碑铭》原文及翻译
2023-03-06 19:56:05
《李贺作诗》原文及翻译
2021-05-21 17:58:54
“李舜臣,字子思,隆州井研人”阅读答案及原文翻译
2023-02-04 15:51:53
徐文贞宽厚文言文翻译
2022-05-29 23:44:17
孟浩然《宿建德江》原文及翻译
2021-07-14 02:50:55
管幼安画赞苏辙文言文阅读及答案翻译
2022-06-21 13:07:47
提高文言文的教学实效方法
2022-06-27 16:37:35
书博鸡者事文言文原文及翻译
2022-08-09 22:04:59
《倚马可待》原文及翻译
2023-03-06 13:26:22
寒碧文言文
2023-01-19 14:32:06
王恽《平湖乐》原文及翻译
2022-08-13 19:56:39