病忘文言文翻译
语文 文言文 时间:2023-04-03 03:40:19
病忘文言文翻译
病忘是我国历史上有名的文言文,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!
《病忘膏肓》
齐有病忘者,行则忘止,卧则忘起。其妻患之,谓曰:闻艾子滑稽多智,能愈膏肓之疾,盍往师之?其人曰:善。于是乘马挟弓矢而行。未一舍,内逼(注:内急),下马而便焉。矢植于土,马系于树。便讫,左顾而睹其矢,曰:危乎,流矢奚自?几乎中我!右顾而睹其马,喜曰:虽受虚惊,亦得一马。引辔将旋,忽自践其所遗粪,顿足曰:脚踏犬粪,污吾履矣,惜哉!鞭马反向归路而行。须臾抵家,徘徊门外曰:此何人居?岂艾夫子所寓耶?其妻适见之,知其又忘也,骂之。其人怅然曰:娘子素非相识,何故出语伤人?
译文
齐国有个健忘的人,走路的时候往往忘了停下来,而躺下又常常忘了起身。他的妻子很担忧,对他说:听说艾子是一个有趣而且很聪明的人,能治愈病入膏肓的人,为什么不去和他学学呢?健忘的人说:好的。于是骑着马带着弓和箭上路了。还没走到三十里路感到内急,就下马方便。他把箭插在土里把马系在树上,解好了手左右一看看到了土里的箭,说:好险,哪射来的.箭啊,差点伤到我!说着又看见了系在树上的马,高兴地说:虚惊一场,到是还捡了一匹马。他上前解开缰绳就要走忽然踩到了自己拉的大便上,跺着脚说:踩了一脚狗屎,鞋也脏了,真可惜。他打马顺着来的路走,不一会就到了家,在门口徘徊说:这里是谁家?难道是艾子的家么?他妻子正好看见他,知道他又犯病了,骂了他一顿。这个人闷闷地说:姑娘,我们又不认识,为什么骂我啊?
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
“李景字道兴,天水休官人也”阅读答案及原文翻译
2022-08-05 12:05:53
高考文言文通假字知识点梳理
2022-07-10 16:04:25
游山西村文言文翻译
2022-10-25 04:16:14
王充读书文言文翻译注释
2022-06-01 07:17:37
《二柄》高中文言文阅读及题目
2023-05-17 18:39:58
文言文阅读《杨廷璋》附译文
2022-11-20 09:42:31
《人有亡斧者》文言文及注解
2022-11-04 04:29:25
《中大夫陕府左司马李公墓志铭》原文及翻译
2021-12-01 02:16:56
仲永之通悟文言文分析答案
2023-03-03 17:40:08
诸葛亮《后出师表》阅读答案及原文翻译赏析
2023-06-05 05:35:55
《子路见孔子》阅读答案及原文翻译
2023-05-23 16:40:42
小荷才露尖尖角全诗《小池》杨万里古诗翻译赏
2023-01-29 15:10:44
丞相牛公文言文阅读理解
2022-06-28 06:41:24
郁离子之《郤恶奔秦》原文及翻译
2023-04-30 06:14:25
梅花岭记文言文翻译及注释
2023-01-17 11:48:53
儆舟文言文
2023-02-01 17:08:33
《李陵论》文言文及译文
2022-12-26 04:24:20
寇准传的文言文翻译
2023-04-05 05:28:06
文言文中的今典名句
2023-01-24 04:43:20
语文文言文阅读:梁书·陶季直传试题附译文及答案
2022-09-28 20:30:08