拔苗助长文言文及翻译

语文 文言文 时间:2022-06-24 22:06:34 

拔苗助长文言文及翻译

本成语故事讲述的是一位古代宋人为了使自己田地里的禾苗长得快,便将禾苗往上拔,结果禾苗反而快速地枯萎了。下面是小编整理的拔苗助长文言文及翻译,欢迎大家阅读!

拔苗助长文言文及翻译

宋人有闵(1)其苗之不长(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)归,谓(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗长矣!”其子趋(9)而往(10)视之,苗则槁(11)矣。

天下之(12)不助苗长者寡(13)矣!以为无益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之长者,揠苗者也;非徒(15)无益(16),而又害之。

注释

1、闵(mǐn)--同“悯”,担心,忧虑。

2、长(zhǎng)--生长,成长。

3、揠(yà)--拔。

4、芒芒然--露出疲惫但十分满足的样子。

5、谓:对…说

6、其人--他家里的人。

7、病--疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义

8、予--我,第一人称代词。

9、趋--快步走。

10、往--去,到去。

11、槁(gǎo)--草木干枯,枯萎。

12、之:取消句子独立性,无实义,不译

13、寡:少

14、耘苗:给苗锄草

15、非徒--非但。徒,只是。

16、益:好处。

译文

有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳但很满足,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗(的情况),然而苗都枯萎了。

天下不希望自己禾苗长得快一些的.人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

启示

1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:“欲速则不达”.

2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 必修三文言文复习学案

    2023-03-05 15:40:39
  • 文言文断句的方法

    2022-08-17 14:51:29
  • 邓艾传节选文言文翻译

    2023-05-21 23:33:02
  • 中考文言文“见渔人,乃大惊,问所从来”阅读答案

    2022-08-23 22:22:25
  • “周字伯仁,少有重名,神彩秀彻”阅读答案及翻译

    2023-01-13 19:39:54
  • “郗鉴,字道徽,高平金乡人”阅读答案及原文翻译

    2022-07-06 19:05:40
  • 文言文教学应重视熟读背诵的内容

    2023-01-06 01:01:42
  • 指导好学生背诵文言文的方案

    2022-11-05 23:16:59
  • 中考语文文言文实词知识点

    2022-11-13 05:58:37
  • 《隋书·皇甫绩传》文言文原文及翻译

    2022-06-28 13:09:49
  • 欧阳修《醉翁亭记》原文及翻译

    2022-11-11 02:52:18
  • 于谦《石灰吟》-小学生必背古诗词鉴赏

    2023-04-10 16:16:15
  • 初中文言文《陋室铭》鉴赏

    2023-01-08 08:47:45
  • 《旧唐书·李巨川传》原文及翻译

    2022-12-15 23:36:46
  • 《送东阳马生序》文言文知识点

    2023-04-17 07:07:33
  • 《明史·聂豹传》原文及翻译

    2023-04-03 09:38:11
  • 《虫鸟之智》原文及翻译

    2022-04-20 12:32:16
  • 文言文朗读的指导与测试分享

    2023-04-04 03:38:02
  • 《谨饬》“尝闻汉马援戒子有曰”阅读答案及原文翻译

    2022-11-29 02:03:56
  • 汉书·杨胡硃梅云传文言文阅读题带答案翻译

    2022-10-19 08:36:59
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com