唐太宗论隋炀帝文言文原文及译文

语文 文言文 时间:2023-04-30 03:05:22 

唐太宗论隋炀帝文言文原文及译文

原文:


戊子,上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭其力。炀帝恃其俊才,骄矜自用,故口诵尧、舜之言而身为桀、纣之行,曾不自知,以至覆亡也。”上曰:“前事不远,吾属之师也!

译文:

戌子这一日,皇上(唐太宗)对陪立两旁的大臣说:“我读了《隋炀帝集》这部书,发现的辞藻深奥渊博,也知道是肯定尧、舜而否定桀、纣的,但是做起事来为什么又相反了呢?”大臣魏征答道:“百姓的君主虽然都是贤哲圣明,但也应当虚心接受别人的劝谏,这样才能使有智慧的`人贡献他的才能。勇敢的人竭尽他的全力。隋炀帝这个人,却是依仗他的地位,狂妄自大,刚愎自用,所以尽管他嘴里说的是尧舜之美德,干的却是桀纣的行为。他没有自知之明,结果遭到覆亡的下场。”皇上听了,深有感触地说道:“前人的教训离我们不算远啊,应当引为借鉴。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 小学生必背古诗70首带翻译及注释加赏析四

    2022-11-16 20:08:57
  • 张耳文言文翻译

    2022-12-12 23:53:35
  • “周勃卒,文帝感其功,诏择其子最贤者”阅读答案解析及翻译

    2023-05-28 12:50:00
  • 《四十二章经第十八章》文言文

    2023-01-30 07:57:01
  • “田儋者,狄人也,故齐王田氏族也”阅读答案解析及原文翻译

    2022-06-18 16:27:56
  • 《北史·阳休之传》原文及翻译

    2022-10-05 12:45:03
  • 戴名世《与余生书》原文及翻译

    2021-07-14 14:38:08
  • 《凿壁偷光》文文言文练习及答案

    2023-02-25 18:33:44
  • 一鸣惊人的文言文翻译

    2023-05-20 18:48:37
  • 文言文阅读训练:华佗传

    2023-04-02 13:06:28
  • 高考文言文阅读复习知识

    2022-08-31 07:21:29
  • 天平山中文言文翻译

    2022-11-10 18:34:08
  • 《南史·张稷传》原文及翻译

    2022-06-03 07:36:41
  • 古代最优美的诗词鉴赏

    2022-12-04 10:50:26
  • 响遏行云文言文翻译

    2022-08-02 21:25:49
  • 往年各省市中考课外文言文考题

    2023-04-30 03:34:27
  • 天工开物之《所谓“杀青”,以斩竹得名》原文及翻译

    2023-04-13 02:21:13
  • 《涸辙之鲋》阅读答案及原文翻译

    2022-07-08 03:17:27
  • 孔觊字思远文言文阅读练习

    2022-12-13 10:10:20
  • “沈君理,字仲伦,吴兴人也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-07 09:43:40
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com