陈涉世家文言文复习

语文 文言文 时间:2023-02-16 22:21:13 

陈涉世家文言文复习

内容预览:


课内文言文复习

之《陈涉世家》

一、熟记文学常识

1、选自《史记》。《史记》是我国第一部纪传体通史,也是我国第一部传记文学。这部书记载了上自黄帝下至汉武帝的三千多年历史。全书包括十二“本纪”,十“表”,八“书”、三十“世家”、七十“列传”。鲁迅先生曾称赞《史记》为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。

2、 司马迁:西汉史学家、文学家。他花费毕生的精力,用“不虚美、不隐恶”的笔调著成了我国第一部纪传体通史《史记》。

(一)通假字

1、发闾左適戍渔阳

2、固以怪之矣

3、将军身被坚执锐

4、为天下唱

適,通“谪”。

以,通“已”

被,通“披”,披着,穿着

唱,通“倡”,首发。

(二)其它重要实词

1、尝与人佣耕

2、辍耕之垄上

3、怅恨久之

4、苟富贵

5、若为佣耕

6、九百人屯大泽乡

被雇佣

停止 去,往

失望

如果

停驻

7、皆次当行

8、会天大雨

9、度已失期

10、亡亦死,举大计亦死

11、等死,死国可乎

12、天下苦秦久矣

编次

适逢,正赶上

估计

逃走 指起义

同样 为国事而死

苦于秦(的'统治)

13、扶苏以数谏故

14、楚人怜之

15、或以为亡

16、诚以吾众

17、宜多应者

18、吴广以为然

     因为 屡次 缘故

爱戴

逃跑

如果 把

应当 相应

对的

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “严嵩,字惟中,分宜人”阅读答案及原文翻译

    2022-09-26 02:47:16
  • 《百家姓殳》文言文

    2023-03-12 14:37:01
  • 《旧五代史·高汉筠传》原文及翻译

    2023-06-12 06:07:26
  • 《山魅漆镜》原文及翻译

    2021-08-23 03:12:48
  • 《魏书·王肃传》原文及翻译

    2021-08-05 22:45:03
  • 《百家姓.傅》文言文的历史来源

    2023-02-06 11:00:12
  • 《爱莲说》和《书幽芳亭记》文言文鉴赏

    2022-06-22 22:16:14
  • 司马光救友文言文翻译

    2023-05-18 04:41:41
  • 文言文《诸葛亮传》阅读理解及解析

    2022-07-28 23:51:38
  • 学好文言文三方法一文

    2023-05-27 05:17:15
  • 叶公好龙文言文翻译

    2023-02-06 15:32:28
  • 《百家姓澹台》文言文

    2022-10-10 02:54:50
  • 《百家姓·鱼》文言文注释

    2022-07-29 16:58:17
  • 李长蘅《白岳游记序》原文及翻译

    2021-12-05 09:42:26
  • 孙晷全文文言文翻译

    2022-06-16 01:56:31
  • 《游敬亭山记》文言文原文及翻译

    2022-12-16 18:20:50
  • 中考语文课外文言文阅读题

    2022-08-18 03:59:58
  • 曹刿论战文言文阅读及答案解析

    2023-06-02 03:23:02
  • 语文文言文常用虚词所的用法分析

    2022-07-27 11:49:40
  • 进士及第文言文赏析及答案

    2022-05-13 12:05:47
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com