文言文辛术传赏析

语文 文言文 时间:2023-03-14 06:21:09 

文言文辛术传赏析

辛术,字怀哲,从小聪明敏锐,遇事颇有见解,脱去布衣入仕,任司空胄曹参军。与仆射高隆之共同负责建筑邺城的宫殿,他处事明白畅达,工匠们都尽心尽力。再迁任为尚书右丞,出任清河太守,为政有能员的名声。朝廷命他为并州长史,因遭父丧离职。清河的父老乡亲数百人到宫廷上书,请求为他立碑歌功颂德。齐文襄帝高澄掌管朝廷大事,他与尚书左丞宋游道、中书侍郎李绘等追随高澄至晋阳,都成为高澄的座上宾。他多次升迁,官至散骑常侍。


东魏孝静帝武定六年(548),侯景叛乱。朝廷任辛术为东南道行台尚书,封为江夏县男。他与高岳等人一起打败侯景,捉获萧明,迁任东徐州刺史,任淮南经略使。北齐天保元年(550),侯景征收江西的租税,辛术率领军队渡过淮河断绝他的归路,焚烧侯景征收的稻谷数万石。然后北还镇守下邳,淮南人随辛术渡过淮水的有三千多家。东徐州刺史郭志杀死郡守,文宣帝听到奏报后,命令辛术“:从今天起,郭志统率的十多个州县,所有犯法的,刺史先汇报给你,你再下决断,然后奏报朝廷。”北齐的行台长官兼管一方人事,就从辛术这里开始。安州刺史、临清太守、盱眙和蕲城两地的镇将犯法,辛术都将案情奏闻朝廷将他们处死。睢州刺史及所辖的郡守,都因犯法受大辟的处治。朝廷把他们的奴婢一百多口以及资财家产都赐给了辛术。他多次拒绝,却不被朝廷同意。他便将犯官的家口和资财送到司法部门,并不让他们报告朝廷知道。邢邵听说了,写信给他,说:“过去钟离意说:孔子在盗泉旁边忍受干渴,便把珠玑委之于地。您今天能做到这样,真可以说与孔夫子异代而道德相同啊!”

王僧辩打败侯景,辛术前去招纳安抚。侯景占据的城镇相继归附,前后共有二十多个州郡。于是,他转而镇守广陵,得到一颗传国玉玺,派人送到邺城。文宣帝把玉玺送至太庙祷告。这颗玉玺为秦代刻制,周有四寸,上端的纽有盘龙相交,上面文字是:“受命于天,既寿永昌。”西汉时代代相传;又历经魏、晋两朝;晋怀帝失败,玉玺流落在刘聪手里;刘聪失败,又归于石勒;石勒失败,晋穆帝永和年间,濮阳太守戴僧施得到了它,派都护何融送到建邺,历经宋、齐、梁三朝;梁失败后,侯景得到了它;侯景失败,侍中赵思贤把玉玺送给侯景的南兖州刺史郭元建,郭元建又送给辛术。所以,辛术进奉给天子。

不久,他被授命为殿中尚书,又领任太常卿。便与朝中贤士商议律令。又升任为吏部尚书,食俸于南兖州梁郡。迁都邺城以后,吏部尚书一职,继任者知名的就有三四个,但各有长短得失,不能尽善尽美。高澄年轻放达疏阔,他的缺点也在于疏阔;袁叔德沉稳周严,谨慎宽厚,缺陷在于过分细密;杨忄音风流潇洒,取士有失于浮华不实。惟有辛术性情高洁,取士注重才能器识,根据名声探求真实,把他们的今天与昨天相参考。掌管仓库的小官吏只要有能力,也必定被提拔;豪族大姓的`人也不会遗漏。考察这一时期铨选人才的情况,辛术最为公正,很被当时所称道。天保末年,文宣帝曾命他选拔一百名官吏,而参选的人多达二三千人。他列出的士子名单,人们没有不满意的;他所选拔出来的,后来都官位显赫。

他廉洁俭约,没有别的嗜好。勤于职守,从没有过少许的松懈。统率军队施以威仪,管理地方多有惠政。少年时爱好文学和历史,晚年更加勤奋学习,虽然身在戎马军旅,仍然手不释卷。平定淮南后,对所有的财物秋毫不犯,惟有大量收集典章册籍。这些书大多是宋、齐、梁三朝的精本。他共得到一万多卷图书,以及顾恺之、陆探微之徒的名画,王羲之、王献之以下名家的书法,数量也很不少。这些都不上交公府,而归个人所有。回到朝廷之后,他用这些书画馈赠给重臣权要,人们议论起来因此有些微词。天保十年(559)去世,终年六十岁。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 山中与裴秀才迪书的文言文原文

    2022-11-29 14:23:25
  • 聊斋张诚文言文翻译

    2022-11-21 18:39:29
  • 《新唐书·李敬业传》原文及翻译

    2021-04-21 14:26:04
  • 苏轼《王定国诗集叙》阅读答案及原文翻译

    2022-12-16 21:07:33
  • “夏翁,江阴巨族”阅读答案及翻译

    2022-08-13 03:14:53
  • “崔沔字善冲,京兆长安人,自博陵徙焉”阅读答案解析及翻译

    2022-06-23 19:35:04
  • “杜暹,濮阳人也”阅读答案解析及翻译

    2022-10-07 18:03:37
  • 《明史·孔克仁传》文言文原文及翻译

    2022-06-07 02:53:19
  • 《纪昌学射》阅读答案及翻译赏析

    2022-08-27 15:29:27
  • 文言文哲理句子

    2023-05-26 17:36:00
  • 《史记·廉颇蔺相如列传·赵奢》原文及翻译

    2023-06-28 08:28:03
  • 课外文言文阅读之重修醉翁、丰乐亭记

    2023-05-07 12:49:21
  • 《明史·宋晟传》原文及翻译

    2022-11-05 21:12:57
  • 高中语文必修一文言文知识系统梳理

    2022-09-04 04:21:13
  • “崔日用,滑州灵昌人”阅读答案解析及翻译

    2022-11-14 03:01:44
  • “虞诩,字升卿,陈国武平人也”阅读答案及翻译

    2022-09-23 14:27:43
  • 文言文的修改病句

    2022-09-08 21:46:21
  • “张存敬,谯郡人也。性刚直,有胆勇”阅读答案及原文翻译

    2023-04-09 12:48:34
  • 《何岳得金不昧》阅读答案及原文翻译

    2023-06-04 15:31:02
  • 高考文言文的误区解析

    2022-10-02 02:57:58
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com