吾粲传节选文言文阅读及答案

语文 文言文 时间:2023-03-05 08:36:06 

吾粲传节选文言文阅读及答案

粲字孔休,吴郡乌程人也。吴录曰:粲生数岁,孤城妪见之,谓其母曰:“是儿有卿相之骨。”孙河为县长,粲为小吏,河深奇之。河后为将军,得自选长吏,表粲为曲阿丞。迁为长史,治有名迹。虽起孤微,与同郡陆逊、卜静等比肩齐声矣。孙权为车骑将军,召为主簿,出为山阴令,还为参军校尉。


②黄武元年,与吕范、贺齐等俱以舟师拒魏将曹休于洞口。值天大风,诸船绠绁①断绝,漂没著岸,为魏军所获,或覆没沈溺。其大船尚存者,水中生人皆攀缘号呼,他吏士恐船倾没,皆以戈矛撞击不受。粲与黄渊独令船人以承取之,左右以为船重必败。粲曰:“船败,当俱死耳!人穷,奈何弃之?”粲、渊所活者百余人。

③还,迁会稽太守,召处士谢谭为功曹,谭以疾不诣,粲教曰:“夫应龙以屈伸为神,凤皇以嘉鸣为贵,何必隐形于天外,潜鳞于重渊者哉?”后数往请,谭卒欣然与谋。粲募合人众,拜昭义中郎将,与吕岱讨平山越,入为屯骑校尉、少府,迁太子太傅。

④赤乌中,遭二宫之变,孙权欲废太子孙和,而立鲁王孙霸,朝中官员各执一方。粲抗言执正,明嫡庶之分,违忤孙权,欲使鲁王霸出驻夏口,遣霸之党人杨竺不得令在都邑。又数以消息语陆逊,逊时驻武昌,连表谏争。由此为霸、竺等所谮害,下狱诛。寿评曰:吾粲遭罹屯蹇,以正丧身,悲夫!

(选自《三国志·吴书·吾粲传》,有删改)

【注】①绠绁(gěng xiè):绳索。

6.下列语句中,加点的词解释不正确的一项是

A.人穷,奈何弃之 穷:贫穷

B.谭以疾不诣 诣:往,到

C.粲抗言执正 抗:违抗,不顺从

D.由此为霸、竺等所谮害 谮害:进谗言伤害

7.下列各组语句中,加点的词意义和用法都相同的一项是

A.河深奇之 项伯乃夜驰之沛公军

B.漂没著岸,为魏军所获 若属皆且为所虏

C.其大船尚存者 适莽苍者,三餐而反

D.何必隐形于天外 其间旦暮闻何物

8.给下列文句补出的省略成分,不正确的`一项是

A.(吾粲)迁为长史,治有名迹

B.皆以戈矛撞击(大船)不受

C.谭卒欣然与(吾粲)谋

D.又数以消息语(于)陆逊

9.下列理解和分析,不符合文意的一项是

A.吾粲幼时就表现不凡,后来被孙河赏识,奏请朝廷任命,而走上仕途。

B.吾粲任职后,治理有方,名声政绩毫不逊于同道,后来不断得到任用。

C.在会稽太守任上,吾粲能够礼贤下士,“三顾茅庐”,最终请出了谢谭。

D.陈寿认为在宫廷斗争中,吾粲“抗言执正”,因正直而丧身,是可悲的。

10.请结合上文第②段的内容,说说吾粲的性格特点。(4分)

11.请用斜线(/)给下面画线部分断句。(5分)

《世说新语》中讲了一个“肝肠寸断”的故事,其原文是:“桓公入蜀至三峡中部伍中有得猿子者其母缘岸哀号行百余里不去遂跳上船至便即绝破其腹中肠皆寸寸断公闻之怒遂黜其人。”

答案:

6.A(穷:困厄,绝境)

7.B(表被动。A代词,指吾粲;动词,到,往。C定语后置的标志;代词。D作状语,表反问,为什么;作定语,什么。)

8.B(省略成分应为“水中生人”)

9.A(“表现不凡”有误;在孙河奏请之前,吾粲已为小吏。)

10.(4分)参考答案:文章第②段写洞口之战时,面对落水呼救的兵卒,吾粲不顾大船沉没的危险,救活一百多人。由此看出他是一个果断、见义勇为的人。

(概括内容2分,说明性格特点2分。意思对即可。)

11.断句(5分)

桓公入蜀/至三峡中/部伍中有得猿子者/其母缘岸哀号/行百余里不去/遂跳上船/至便即绝/破其腹中/肠皆寸寸断/公闻之怒/遂黜其人

(评分标准:标记“/”处,共10处,每断对2处,得1分;每断错2处,扣1分,扣完为止。)

参考译文:

桓温带兵进入川蜀地区,到了三峡,部队中有人抓到一只猿崽。那猿崽的母亲沿着长江岸边哀号鸣叫不已,一直追着船队跑了一百多里还不离开,终于跳到了船上,一跳到船上便气绝死了。人们剖开它的肚子,才发现它的肠子都断成一寸寸的了。桓公听说这件事后大怒,于是罢黜了那个人。

【附:文言文参考译文】

吾粲,字孔休,吴郡乌程县人。吴书记载说:吾粲生下来才几岁,孤城有位老妇人看见他,对他的母亲说:“这个孩子有卿相的风骨。”孙河任乌程县县长时,吾粲是他手下的小吏,孙河为吾粲的气概感到惊奇。孙河后来做将军,可以自己选拔辖区内的地方官吏,便上表朝廷,奏请吾粲为曲阿县县丞。后升为长史,治理有声名政绩。吾粲虽说出身寒微,却与同郡陆逊、卜静等人地位声望一样高。孙权任车骑将军时,征召吾粲为主簿,外任山阴县县令,后回来在孙权身边任参军校尉。

黄武元年,吾粲与吕范、贺齐等人一道率领水军在洞口抵御魏国将领曹休。正好遇到天刮大风,各船的缆绳都被吹断,船只有的漂到岸边,被魏军俘获,有的翻倒沉没。那些还存在的大船,落水未死的兵卒都攀附着船舷大声呼救,船上的其他官兵都怕人多使船倾覆沉没,都用戈矛撞击水中兵卒,不让他们上船。只有吾粲与黄渊让船上的人将落水者拉上船,左右将士认为船只超载定会沉没,吾粲说:“船沉了,我们就应一起去死!别人陷入绝境,怎能抛弃他们呢?”吾粲与黄渊救活的有一百多人。

回来后,吾粲升任会稽太守,征召隐士谢谭为功曹,谢谭以身体有病为托词不肯赴任,吾粲开导说:“应龙因为能屈能伸而成为神灵,凤凰因为善于鸣叫而被人所贵重,你为什么一定要隐身藏迹于天外,潜伏鳞甲于深渊呢?”之后屡次前往邀请,谢谭终于愉快地同他谋事。吾粲招募组合人马,被任命为昭义中郎将,与吕岱一起讨伐平定了山越,入朝担任屯骑校尉、少府,升迁为太子太傅。

赤乌中,遭遇两宫事变,孙权想废掉太子孙和,然后立鲁王孙霸为太子,朝中官员各自支持一方。吾粲仗义执言,阐明嫡庶之分,违背孙权的想法,要让鲁王孙霸出朝驻守夏口,遣送孙霸同党杨竺不得让他留在京都。吾粲又多次将朝廷纷争的情况告诉陆逊,陆逊当时驻守在武昌,接连上表谏诤。吾粲因此被孙霸、杨竺等人进谗言陷害,被逮捕入狱处死。陈寿评论说:吾粲遭遇厄难,因为正直而丧身,可悲啊!

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 邓艾字士载文言文翻译

    2023-02-15 10:00:31
  • 螺祖始蚕文言文翻译

    2023-05-05 06:36:12
  • 郦道元《三峡》阅读答案解析及翻译译文

    2022-05-18 00:06:18
  • 《楚子围宋》原文及翻译

    2023-05-07 07:07:51
  • 文言文《父善游》全文及翻译

    2022-05-10 17:31:24
  • 世无良猫文言文及翻译

    2022-06-14 07:23:13
  • “既至秦,持千金之资币物”阅读答案及翻译

    2022-05-05 10:21:28
  • 张景宪传文言文翻译

    2023-01-17 11:05:27
  • 三峡文言文知识点

    2022-11-15 06:36:15
  • “子谓子贡曰”“子谓颜渊曰”阅读答案及翻译

    2022-10-05 09:28:01
  • 《驳马虎疑》阅读答案及原文翻译

    2022-12-17 00:57:56
  • 《猩猩嗜酒》原文及翻译

    2022-07-02 17:30:43
  • 荔枝图序文言文阅读题

    2022-12-01 07:00:06
  • 《汉书·苏武传》(二)原文及翻译

    2022-08-07 00:41:29
  • 《宋史·苏轼列传》“苏轼生十年,父洵游学四方”阅读答案及原文翻译

    2023-02-28 22:21:35
  • 江革传文言文原文和翻译

    2023-06-02 09:55:40
  • “何之元,庐江灊人也”阅读答案解析及原文翻译

    2023-02-18 20:53:39
  • 文言文《促织》知识点学习

    2022-08-12 17:17:08
  • 王守仁《送宗伯乔白岩序》阅读答案及原文翻译

    2022-10-29 00:07:01
  • 文言文中表示时间很短的词语有哪些

    2022-06-08 14:14:07
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com