夏侯贪鄙文言文阅读
语文 文言文 时间:2023-05-12 15:52:28
夏侯贪鄙文言文阅读
夏侯贪鄙
【原文】
益州新昌令夏侯彪之初下车,问里正曰:“鸡卵一钱几颗?”曰:“三颗。”彪之乃遣取十千钱,令买三万颗,谓里正曰:“未须要,且寄鸡母抱之,遂成三万头鸡,经数月长成,令县吏与我卖,一鸡三十钱,半年之间成三十万。”又问:“竹笋一钱几茎。”曰:“五茎。”又取十千钱付之,买得五万茎。谓里正曰:“吾未须笋,且向林中养之。至秋,竹成,一茎十钱,成五十万。”其贪鄙不道,皆此类。
(选自唐·张鷟《朝野佥载》)
【参考译文】
(唐朝时)益州新昌县令夏侯彪之刚来上任时,下车问一个里正说:“这地方鸡蛋一文钱买几只?”里正回答说:“能买三只。”夏侯彪之听了后,派人取来一万文钱交给里正,让里正代买三万只鸡蛋。说:“我不马上要这三万只鸡蛋。先将鸡蛋放在你这里,用母鸡孵化成三万只鸡崽,过了几个月长成大鸡后,我让县吏为我卖了它们。一只鸡卖三十文钱,半年期间,我就可以积攒成三十万钱。”夏侯彪之又问竹笋一文钱能买几根?里正回答说:“能买五根。”于是又取钱一万文交给里正,让里正代他购买竹笋五万根。并对里正说:“我并不须用这些竹笋;暂且放在竹林中让它生长,到秋长成成竹,一根卖钱十文,就可以积成五十万文钱。”这位夏侯彪之县太爷,他的贪婪成性、卑鄙无耻,就是这个样子啊!
【阅读训练】
1.解释:
①令:县令 ②遣:派遣 ③令:让,叫 ④付:交给 ⑤类:这一类
3.“之”在古汉语中常作代词,指出下列“之”指代的具体内容。
①且寄鸡母抱之 “之”指代
②又取十千钱付之 “之”指代
③且向林中养之 “之”指代
答:①三万颗鸡蛋 ②里正 ③五万茎竹笋
4.用一个成语来概括夏侯彪之的举止: 。
答:贪得无厌
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
海瑞文言文翻译
2023-01-14 06:10:25
高启《送虚白上人序》原文及翻译
2022-05-22 18:48:03
“吕文穆公蒙正以宽厚为宰相”阅读答案及原文翻译
2022-12-04 17:30:36
苏辙《古今家诫叙》原文及翻译
2022-10-04 14:08:43
《陈情表》原文及翻译
2021-08-25 10:20:43
山市初中文言文翻译
2023-03-28 11:48:48
《聊斋志异·雷曹》原文及翻译
2023-02-09 21:27:02
文言文翻译的要诀
2022-06-18 13:10:40
“张方平,字安道,南京人”阅读答案及原文翻译
2022-06-26 20:05:01
《艾子杂说》文言文原文及译文
2022-05-27 20:46:27
《晋书·桓温传》原文及翻译
2022-01-21 08:01:06
《养狸述》原文及翻译
2021-07-24 13:03:32
《荆溪集》序文言文阅读答案及翻译
2022-06-23 20:15:34
成都小升初文言文知识点复习
2022-09-21 11:39:27
文言文《河中石兽》译文及赏析
2022-11-12 21:43:06
孔子相卫的文言文翻译
2023-06-05 16:55:11
游小盘谷记的文言文
2022-12-05 04:47:41
送秦少章赴临安簿序文言文练习题及答案
2022-06-27 18:07:31
文言文阅读理解模拟题
2022-11-17 23:03:07
文言文欣赏:聊斋志异节选
2022-12-18 12:04:01