中考文言文阅读练习:铁杵磨针
语文 文言文 时间:2022-06-08 16:08:56
中考文言文阅读练习:铁杵磨针
[选文]
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:欲作针。太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
[注释]
(1)[媪]ǎo,年老的妇女。(2)[卒]完成。
[练习]
1.解释文中划线词的意思。
去:____________
方:____________
欲:____________
还:____________
2.解释下列句子中之字各指代什么。
(1)问之,曰:欲作针。_____________
(2)学而时习之_________________________
3.翻译下面的句子。
太白感其意,还卒业
____________________________________________
4.用一个成语来概括这段文字的中心并且说说本文给你的.启示。
____________________________________________
[阅读提示]
后人所说的只要功夫深,铁棒磨成针即指此事
译文
磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。(李白)路过小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她(为什么在磨铁杵),老婆婆回答:我想要做针。李太白问道:铁杵磨成针,能行吗?老婆婆答道:只需功夫深!李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业。老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩。
[参考答案]
1.去:离开方:正欲:想要还:回去
2.(1)代老妪(2)代以前学过的知识
3.李白被老妇人感动了,回去完成了学业。
4.铁杵磨针。只要有决心,肯下功夫,无论多么难的事情都会成功。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
“徐之才,丹阳人也”阅读答案及原文翻译
2023-04-06 14:13:11
《孔子为人之道》文言文练习题
2022-08-04 21:53:14
《郑伯克段于鄢》“初,郑武公娶于申,日武姜”阅读答案解析及翻译
2023-01-10 21:09:16
《唾面自干》文言文翻译
2022-12-15 13:45:26
《宋史列传·姚希得传》原文及翻译
2022-12-26 20:51:50
《伤仲永》文言文教学后记
2022-05-26 21:20:24
重庆市中考语文文言文实词归纳
2023-03-23 07:50:27
文言文训练中的功力提升技巧
2022-09-14 02:29:57
“楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水”阅读答案及原文翻译
2023-04-20 14:14:18
《宋史·余玠传》原文及翻译
2023-04-09 02:46:34
《北史·高恭之传》原文及翻译
2021-08-07 16:08:39
清史稿循吏传文言文阅读答案及翻译
2022-07-15 05:23:36
《汉书·兒宽传》原文及翻译
2022-04-03 16:28:00
高中课内文言文练习题及答案
2022-09-29 23:06:09
浅谈文言文教学
2022-10-23 10:47:32
《世说新语·贤媛》“许允妇是阮卫尉女”阅读答案及翻译
2022-10-06 01:25:33
司马光《独乐园记》原文及翻译
2021-04-30 23:11:51
文言文南辕北辙原文及翻译
2022-10-04 10:09:11
处世忘世超物乐天文言文注解
2022-08-30 03:21:37
《左传哀公哀公六年》文言文
2022-06-03 17:50:15