《乐羊子妻》初一语文课外文言文翻译欣赏

语文 文言文 时间:2022-10-21 19:24:10 

《乐羊子妻》初一语文课外文言文翻译欣赏

原文 Original Text


译文 Translated Text

河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。

河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿。

羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻,妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。

乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远远地出外拜师求学去了。

一年来归,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’以就懿德;若中道而归,何异断期织乎?”羊子感其言,复还终业。

一年后乐羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。一根丝一根丝的'积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就会丢弃成功的机会,迟延荒废时光。您要积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,用来成就自己的美德;如果中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,又回去修完了自己的学业。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《原谷谏父》文言文翻译

    2022-11-26 08:21:06
  • 欧阳询观碑文言文翻译

    2022-08-08 09:40:53
  • 郑人买履的文言文翻译

    2023-03-15 01:28:15
  • 高中文言文阅读题附参考译文

    2022-05-02 02:29:18
  • 李存审教子文言文翻译

    2023-01-08 04:02:00
  • “屈原者,名平,楚之同姓也”阅读答案及原文翻译

    2022-08-13 01:18:45
  • 高中语文文言文阅读理解照玄上人诗集序附答案

    2022-05-13 15:28:51
  • 本始三岁文言文翻译

    2022-05-13 23:47:54
  • 祭十二郎文文言文知识点

    2022-12-19 09:16:38
  • 《长清僧》原文及翻译

    2022-12-19 02:08:39
  • 给父亲的一封文言文的信

    2023-01-30 15:34:28
  • 越巫的文言文翻译

    2022-08-05 22:09:16
  • 高中文言文《廉颇蔺相如列传》知识归纳

    2023-01-21 21:22:26
  • 中考文言文倒装句总结

    2023-04-17 22:50:26
  • 高中文言文练习题及答案解析

    2022-05-03 15:34:46
  • 《王我七岁尝与诸小儿游》原文及翻译

    2022-07-31 07:59:01
  • 初中语文文言文一词多义

    2023-01-22 13:39:12
  • 爱莲说文言文附答案

    2023-01-30 09:33:39
  • “未至井陉口三十里,止舍”阅读答案及句子翻译

    2022-08-29 22:21:02
  • 文言文实词涕的用法

    2023-01-05 21:10:29
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com