文言文《有盲子道涸溪》原文及翻译

语文 文言文 时间:2023-05-24 04:07:45 

文言文《有盲子道涸溪》原文及翻译

原文


有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。” 盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”

夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

翻译:

有个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓得紧紧的,自己料想只要一旦失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说“别害怕,只管放手,下面就是实地了。”盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!”

大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执着而矜持自负的'人,看看这个故事该醒悟啊?

启示:

①要敢于尝试,不要被自己凭空设想的困难所吓倒。

②走出思维的局限,战胜自己,才能获胜。

③不要固执己见,要善于听从别人的意见,并仔细分析,冷静地做出判断,如同文中的盲人一般不听取意见,冥顽不灵,只会徒增笑料罢了。


标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《唐才子传·方干传》原文及翻译

    2021-07-01 01:55:52
  • 目不见睫文言文阅读题

    2023-05-05 09:09:18
  • 沈复《浪游记快》阅读答案及原文翻译

    2022-12-14 23:43:02
  • 激活文言文教学课堂

    2022-05-08 11:42:56
  • 汪中《哀盐船文》原文及翻译

    2022-10-13 01:27:37
  • “魏节乳母者,魏公子之乳母”阅读答案及句子翻译

    2023-05-19 19:08:59
  • 李鸿章《亡妹张夫人家传》原文及翻译

    2022-02-19 04:44:21
  • 文言文《扁鹊见蔡桓公》译文

    2023-05-08 21:24:34
  • 高考语文文言文阅读复习题

    2022-08-14 13:08:15
  • 文言文阅读·《阮裕焚车》阅读答案及原文翻译

    2022-09-01 15:41:43
  • 虎与刺猬文言文翻译

    2022-11-11 00:07:25
  • 初一语文课外文言文翻译:《泊秦淮》

    2023-01-17 02:56:47
  • 《晋书·荀羡传》原文及翻译

    2021-05-03 10:43:38
  • 论语文言文翻译及注释

    2022-05-26 07:33:31
  • 文言文知识点古今异义

    2022-06-27 12:08:45
  • 《宋史·许仲宣传》文言文阅读练习及答案

    2023-02-06 13:37:52
  • 《论语》选段文言文练习

    2022-10-27 08:31:59
  • 语文文言文阅读例题

    2022-11-14 06:40:14
  • 大雪的语文文言文练习题及答案

    2022-10-21 05:23:54
  • 《北史·源贺传》原文及翻译

    2021-05-03 01:54:24
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com