狐假虎威文言文

语文 文言文 时间:2023-02-14 06:12:27 

狐假虎威文言文

狐假虎威是汉语成语,读音为hú jiǎ hǔ wēi,是先秦时代汉族寓言故事。假:借。狐狸借老虎之威吓退百兽。后以“狐假虎威”比喻仰仗或倚仗别人的权势来欺压、恐吓人。下面是小编收集整理的狐假虎威文言文,欢迎阅读参考!

原文

虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。

译文:

老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。

虎求百兽而食之,得狐,狐曰:“子无敢食我也。天帝使我长百兽;今 子食我,是逆①天帝命也。子以我为不信②,吾为子先行;子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。兽见 之 皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。

[注:①逆:违抗 ②不信:不诚实,不可靠。

1。解释加点词语 食〔 〕长〔 〕 然〔 〕 皆 〔 〕

故〔 〕遂〔 〕子〔 〕 走〔 〕

2。翻译句子 〈1〉天帝使我长百兽

〈2〉子以我为不信a

〈3〉虎以为然,故遂与之行

⑷虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也

⑸今 子食我,是逆天帝命也

3。一词多义

〈1〉观百兽之见我而敢不走乎 ( ) 〈2〉故遂与之行 ( )

〈3〉兽见 之 皆走 ( ) 〈4〉辍耕之垄上 ( )

4。从这则寓言可概括出的成语 :—————————————————这个故事启示我们:————————————————————————————————————————

5。从中概括出这则寓言的寓意 :——————————————————————— ————————————————————————————————————————————————————。

6。请写出与这个故事意思相同或相近的成语或四字词语:———————————

———————————

假:假借,凭借。

狐狸假借老虎的威风去吓唬其它野兽。比喻依仗别人的势力去欺压别人。

(虎求百兽而食之)求 :寻求,寻找。

(子无敢食我也)子:你。无:没有人。

(天帝使我长百兽)长(zhang):同“掌”,掌管。

(虎以为然,故遂与之行)然:对的,正确的。遂:前进,前往。

(故遂与之行)遂:于是。

(兽见之皆走)走:逃跑。

(虎不知兽畏己而走也)畏:害怕。

【《狐假虎威》的译文】

老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!上帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背上帝的命令。你认为我的'(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。

道理

从上面这个故事,我们可以知道,凡是借着权威的势力欺压别人,或借着职务上的权力作威作福的,都可以用“狐假虎威”来形容。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 蔡泽传文言文翻译

    2022-10-29 13:36:01
  • 吴汝纶《送张廉卿序》原文及翻译

    2021-08-24 01:38:15
  • 《百家姓.江》文言文的历史来源

    2022-08-22 01:26:17
  • 高中重点文言文译文

    2022-08-13 19:57:15
  • 楚邻县令大夫文言文阅读练习

    2023-01-03 08:54:21
  • 《汉书·食货志》原文及翻译

    2023-03-10 07:59:12
  • “王褒,字子深,琅邪临沂人”阅读答案及原文翻译

    2022-06-27 05:48:35
  • “杨洪字季休,犍为武阳人也”阅读答案及原文翻译

    2022-09-16 21:01:05
  • 语文文言文专项复习方法指导

    2023-05-26 06:15:54
  • 《后汉书·张衡传》原文及翻译

    2022-05-02 20:22:29
  • 《钱神问对》原文及翻译

    2023-03-25 05:32:59
  • 《汉书·孙宝传》原文及翻译

    2022-11-29 16:27:37
  • 何攀字惠兴 文言文阅读题及答案

    2023-02-25 22:59:08
  • 《宋书·朱修之传》文言文阅读

    2022-10-09 12:30:42
  • 晋书的文言文阅读练习

    2023-05-07 08:21:55
  • “王安石字介甫,抚州临川人”阅读答案及原文翻译

    2022-08-27 22:43:38
  • 望江南·梳洗罢文言文翻译

    2023-01-14 16:42:00
  • “王溥字齐物,并州祁人”阅读答案解析及翻译

    2023-03-15 18:27:33
  • 文言文课内外阅读练习

    2023-05-19 10:04:22
  • 《史记·田敬仲完世家》文言文练习

    2023-01-22 03:28:57
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com