文言文《战国策苏秦为赵王使于秦》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-08-16 22:29:18 

文言文《战国策苏秦为赵王使于秦》原文及翻译

原文


苏秦为赵王使于秦,反,三日不得见。谓赵王曰:“秦乃者过柱山,有两木焉。一盖呼侣,一盖哭。问其故,对曰:‘吾已大矣,年已长矣,吾苦夫匠人且以绳墨案规矩刻镂我。’一盖曰:‘此非吾所苦也,是故吾事也。吾所苦夫铁钻然,自入而出夫人者。’今臣使于秦,而三日不见,无有谓臣为铁钻者乎?”

翻译

苏秦为赵壬出使到泰国,返回来,三天没能得到赵王的接见。苏秦对赵王说:“我从前经过柱山,看见那里有两棵树。一棵树在呼唤自已的伙伴,一棵树在哭泣。我间它们其中的缘故,一棵树回答说:‘我已经长得很高大,年纪已经很老了,我痛苦的.是那些匠人,将用绳墨量我按若规矩雕刻我。’一棵树说:‘这不是我所痛苦的事情,这本来是我份内的事。我所痛苦的是那铁钻一样的东西,自己钻进去而使木屑出来。’如今臣下出使到秦国,归来后三天不得进见,恐怕有人认为臣下是铁钻一类的东西吧?”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《潘将军失珠》文言文阅读

    2022-09-26 09:10:39
  • 《宿迁》文言文练习及答案

    2022-09-04 22:13:14
  • “庞籍,字醇之,单州成武人”阅读答案及原文翻译

    2022-06-24 07:26:49
  • 文言文词语积累

    2022-08-22 14:28:44
  • 《魏书•元勰传》“彭阳王勰,字彦和”阅读答案及原文翻译

    2022-05-04 18:34:10
  • 文言文《陋室铭》原文及翻译

    2022-11-17 09:40:54
  • 文言文教学的的几个基本观念需要转变

    2022-08-24 02:56:40
  • 顾炎武《抄书自序》原文及翻译

    2023-01-22 17:31:56
  • “郑三俊,字用章,池州建德人”阅读答案解析及翻译

    2022-11-13 06:36:43
  • 初中语文文言文复习

    2022-07-23 08:59:36
  • 《隋书·赵仲卿传》原文及翻译

    2021-04-08 05:17:27
  • 纸上谈兵文言文阅读训练

    2022-05-26 19:11:49
  • 文言文郑板桥开仓济民

    2022-11-15 13:17:45
  • 两小儿辩日文言文的翻译

    2023-01-30 20:45:10
  • 文言文师说的相关译文

    2022-05-06 01:12:48
  • “房晖远,字崇儒,恒山真定人也”阅读答案及原文翻译

    2023-01-07 16:06:14
  • 《齐桓晋文之事》文言文的学案复习

    2022-06-10 00:18:21
  • 《宋书·向靖传》原文及翻译

    2023-06-26 07:04:53
  • 陆容《琐记为公》原文及翻译

    2022-08-29 04:27:51
  • “舜发于畎亩之中”“上谓侍臣曰”阅读答案及翻译

    2023-02-25 17:45:23
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com