《左传桓公桓公七年》文言文
语文 文言文 时间:2023-02-06 11:41:14
《左传桓公桓公七年》文言文
《左传?桓公?桓公七年》
作者:
左丘明
【经】七年春二月己亥,焚咸丘。夏,谷伯绥来朝。邓侯吾离来朝。
【传】七年春,谷伯、邓侯来朝。名,贱之也。
夏,盟、向求成于郑,既而背之。
秋,郑人、齐人、卫人伐盟、向。王迁盟、向之民于郏。
冬,曲沃伯诱晋小子侯,杀之。
翻译
七年春季,穀伯绥、邓侯吾离来鲁国朝见。《春秋》记载他们的.名字,是由于轻视他们。
夏季,盟邑、向邑向郑国求和,不久又背叛郑国。
秋季,郑军、齐军、卫军攻打盟邑、向邑。周桓王把盟邑、向邑的百姓迁到郏地。
冬季,曲沃伯诱骗晋国小子侯,把他杀死了。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
邵长蘅《阎典史传》原文及翻译
2022-07-14 09:44:50
《魏书·张彝传》原文及翻译
2021-09-25 21:39:22
感恩的文言文论文
2022-07-28 06:03:55
古代文化常识汇编
2023-05-21 16:40:56
《史记·萧相国世家·陈豨反》原文及翻译
2021-11-05 08:06:09
“彦博幼聪悟,有口辩,涉猎书记”阅读答案及原文翻译
2023-01-30 16:56:29
文言文阅读:范公讳
2022-07-10 21:52:33
高中文言文实词归纳复习
2022-07-08 19:53:57
《阎立本传》原文及翻译
2021-06-16 02:55:11
《阮裕焚车》文言文训练
2022-06-13 04:45:11
摘选学习诗词文言文的教学方案
2022-06-02 17:44:02
《三国志·吉茂传》原文及翻译
2023-06-01 10:30:42
“毛胜,字用钦,初名福寿”阅读答案解析及翻译
2023-03-31 12:37:04
文言文与朱元思书词语注释
2022-05-11 17:49:43
《李陵论》文言文及译文
2022-12-26 04:24:20
高考文言文翻译法则
2022-12-04 09:55:07
黄鹤楼文言文阅读题
2022-08-23 21:38:39
《精卫填海》原文及翻译
2021-08-31 04:54:57
《孙登验丸》文言文阅读及译文
2023-04-05 02:44:38
唐甄《室语》“唐子曰:“大清有天下,仁矣”阅读答案及原文翻译
2023-05-16 12:01:53