《螳螂捕蝉》文言文原文及译文

语文 文言文 时间:2022-06-30 17:18:26 

《螳螂捕蝉》文言文原文及译文

原文


吴王欲伐荆(1),告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子(2)者欲谏不敢,则怀丸操弹(3)于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附(4),欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲(5)得其前利(6),而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。

《螳螂捕蝉》译文

春秋时期,吴国国王寿梦准备攻打荆地(楚国),遭到大臣的反对。吴王很恼火,在召见群臣的会上警告:“有谁胆敢阻止我出兵,将他处死!” 尽管如此,还是有人想阻止吴王出兵。王宫中一个青年侍卫官想出一个好办法:每天早晨,他拿着弹弓、弹丸在王宫后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三天如此。吴王很奇怪,问道:“这是为何?”侍卫道:“园中的'大树上有一只蝉,它一面唱歌,一面吸饮露水,却不知已有一只螳螂在向它逼近;螳螂想捕蝉,但不知旁边又来了黄雀;而当黄雀正准备啄螳螂时,它又怎知我的弹丸已对准它呢?它们三个都只顾眼前利益而看不到后边的灾祸。”吴王一听很受启发,随后取消了这次军事行动。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “沈恪,字子恭,吴兴武康人也”阅读答案及翻译

    2023-03-05 23:18:15
  • “刘忠,字司直,陈留人”阅读答案及句子翻译

    2022-07-01 06:59:11
  • 《梁书·胡僧祐传》原文及翻译

    2022-04-15 20:07:40
  • 《史记·循吏列传》“太史公曰:法令所以导民也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-05 08:49:33
  • 画蛇添足的文言文翻译

    2022-07-23 18:33:06
  • 初中文言文教学的有效策略研究

    2023-04-06 13:24:09
  • 《戴胄犯颜执法》原文及翻译

    2021-02-23 04:24:23
  • 李广将军列传文言文阅读

    2023-01-17 05:57:01
  • 宋史种谔传文言文翻译

    2023-03-06 17:00:32
  • 文言文阅读同步练习题

    2022-12-21 02:25:54
  • 《房彦谦传》文言文阅读习题

    2022-10-25 04:48:23
  • 初中语文文言文部分知识点总结

    2022-07-25 14:58:01
  • 郦道元《水经注·易水》阅读答案及句子翻译

    2022-12-29 15:19:27
  • 中学文言文阅读练习题

    2023-01-04 00:14:51
  • 文言文《杂说四·马说》译文及赏析

    2023-03-11 11:32:21
  • 《张鲁传》“鲁字公旗”阅读答案及原文翻译

    2023-02-07 06:15:22
  • 《狄武襄公青初以散直为延州指使》原文及翻译

    2022-02-06 20:44:09
  • 提高高中语文文言文教学的途径分析

    2022-12-25 11:17:23
  • 童心说李赞文言文阅读题及答案翻译

    2022-08-04 14:07:30
  • 必修一文言文知识整理

    2023-01-17 21:34:37
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com