《六祖坛经·机缘·第七节》文言文及翻译

语文 文言文 时间:2022-06-17 02:59:48 

《六祖坛经·机缘·第七节》文言文及翻译

永嘉玄觉禅师,温州戴氏子,少习经论,精天台止观法门,因看《维摩经》,发明心地。偶师弟子玄策相访,与其剧谈,出言暗合诸祖。


策云:“仁者得法师谁?”

曰:“我听方等经论,各有师承,后于《维摩经》,悟佛心宗,未有证明者。”

策云:“威音王已前即得,威音王已后,无师自悟,尽是天然外道。”

曰:“愿仁者为我证据。”

策云:“我言轻,曹溪有六祖大师,四方云集,并是受法者。若去,则与偕行。”

觉遂同策来参,绕师三匝,振锡而立。师曰:“夫沙门者,具三千威仪,八万细行,大德自何方而来,生大我慢。”

觉曰:“生死事大,无常迅速。”

师曰:“何不体取无生,了无速乎?”

曰:“体即无生,了本无速。”

师曰:“如是如是。”玄觉方具威仪礼拜,须臾告辞。

师曰:“返太速乎?”

曰:“本自非动,岂有速耶?”

师曰:“谁知非动?”

曰:“仁者自生分别。”

师曰:“汝甚得无生之意。”

曰:“无生岂有意耶?”

师曰:“无意谁当分别?”

曰:“分别亦非意。”

师曰:“善哉!少留一宿。”

时谓一宿觉。后著《证道歌》,盛行于世,谥曰无相大师,时称为真觉焉。

译文:

永嘉地方的玄觉禅师,是温州一户姓戴人家的孩子,少年时就学习佛教经典和理论,特别精通天台宗的止观法门,因为阅读《维摩经》,而认知了心性。

一次偶然机会,慧能的弟子玄策来访,和他高谈阔论,玄觉的言谈都能和禅宗各位祖师的意思相合。

玄策问玄觉:“仁者你的老师是哪一位?”

玄觉回答:“我听了各家讲论经典,各有师承,后来读《维摩经》,领悟到佛祖以心传心的妙谛,但还没有遇到能与我互相印证的人。”

玄策说:“威音王之前,无师自通是可以的;威音王以后,无师自悟那当然就是外道了。”

玄觉说:“请仁者为我印证吧。”

玄策说:“我人微言轻。曹溪有一位六祖大师,四方的.高僧都云集前往参拜,都是去请教佛法的。你如果前去,我和你同行。”

玄觉就和玄策一起前来参拜,玄觉围绕慧能大师转了三圈,然后举起锡杖顿地而立。

大师说:“做了沙门,就具有很威武的仪表,遵循细致严格的行为规范,大德你从哪里来?敢这样傲慢地对待我?”

玄觉说:“生和死是大事,变化无常快得很。”

大师说:“那为什么不去领会不生不灭的道理?了悟不变的宗旨呢?”

玄觉说:“领会了就无所谓生死,了悟了就没有变化。”

大师说:“是这样,是这样。”

玄觉这才又端正仪态,重新向大师礼拜,过一会儿就告辞要走。

大师说:“你回去得太快了吧?”

玄觉说:“我本来没有动,哪有什么快不快呢?”

大师说:“谁知道你没有动呢?”

玄觉说:“仁者自然知道。”

大师说:“你的确很明白无生的意义。”

玄觉说:“无生难道有意义吗?”

大师说:“没有意义谁能懂得?”

玄觉说:“能懂得也就不是意义了。”

大师说:“很好啊!就留下来住一宿吧。”

当时大家就称玄觉为“一宿觉”。后来玄觉写出《证道歌》,盛行于世,圆寂后被谥为无相大师,当时也被称为“真觉”。

注释:

①天台:天台宗,以《法华经》为经典。

②威音王:佛名。表示非常遥远的年代,据说威音王时代人的精神纯正无邪。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 学习诵读文言文的方法

    2023-02-03 14:20:56
  • 明史《章溢传》原文及翻译

    2022-08-25 19:39:32
  • “陈禾,字秀实,明州鄞县人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-02 13:00:38
  • 张仪欺楚文言文翻译

    2023-02-18 10:24:44
  • 李梦阳《邵道人传》阅读答案及原文翻译

    2022-08-01 05:04:27
  • 工人善琴文言文

    2022-10-08 09:26:10
  • “沈焕,字叔晦,定海人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-15 06:16:18
  • 《晋书•谢玄传》“玄字幼度,少颖悟”阅读答案及原文翻译

    2022-10-05 13:17:58
  • “章昭达,字伯通,吴兴武康人也”阅读答案解析及翻译

    2022-12-19 03:49:20
  • 《明史·傅友德传》原文及翻译

    2023-05-19 00:33:38
  • 姚鼐《李斯论》“苏子瞻谓李斯以荀卿之学乱天下”阅读答案及原文翻译

    2022-08-22 06:48:42
  • 《宋史·赵尚宽传》阅读答案解析及原文翻译

    2022-08-05 13:07:10
  • 文言文阅读练习题与答案

    2023-01-17 07:15:32
  • 《宋史·刘筠传》原文及翻译

    2023-03-10 23:46:06
  • 书谢御史文言文翻译

    2022-12-12 15:27:49
  • 《后汉书·陈忠传》原文及翻译

    2021-06-23 15:56:13
  • 《北史·元孚传》原文及翻译

    2022-09-18 16:03:16
  • 文言文《伤仲永》教学方案设计

    2022-09-17 21:56:02
  • 司封郎中孔君墓志铭文言文阅读题

    2022-06-27 09:35:46
  • 《吏道》文言文翻译

    2022-05-08 11:05:13
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com