文言文《石壕吏》作品鉴赏

语文 文言文 时间:2022-08-06 11:19:33 

文言文《石壕吏》作品鉴赏

《石壕吏》这首诗,虚实两方面配合极为恰当,以实写虚,以虚补实,虚实相映,使全诗显得简洁洗练,而又蕴含丰富,真正是一篇言简义丰的叙事佳作。下面是作品鉴赏,欢迎阅读:


石壕吏

唐代:杜甫

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。

吏呼一何怒,妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。

一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣。

室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。

老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。

夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。

译文

日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门应付。

差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。

其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!

老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子。因为有小孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有。

老妇虽然年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”

夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别

作品鉴赏:

《石壕吏》是被誉为“诗史”的杜诗的代表作之一。这首五言古诗,通过对作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人,连老妇也被抓服役的故事,揭露封建统治者的can6*暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了忧国忧民的感情。

这是叙事诗。作者按他的行踪,以第一人称客观叙述一夜和一朝中所见所闻,不加论断,让人从故事中去体会诗的主旨,懂得作者的爱憎。开头四句,一句叙一人一事,极简练的交代了时间、地点、人物,写出了事件的开端,而字里行间又显露出战乱之际特有的骚乱、恐怖气氛。作者接着用“吏呼一何怒,妇啼一何苦”这对比鲜明的两句概括写出事件的发展。然后转入对老妇在差役威逼下一段自诉的详细记录。这段“致词”共有十三句。前五句说三个儿子全都上前线了,而且最近有两个阵亡。尽管如此,官府还要再来抓人,简直到了灭绝人性的地步,这也集中体现了战争给人民带来的灾难的深重。中间四句说家中只有吃奶的孩子,儿媳妇连一件出门的衣服也没有,更反映出“安史之乱”给社会造成的十室九空,人民极端贫困的生活状况。最后四句说老妇在万般无奈中,为了顾惜老翁和幼孙的生存,慨然应征,奔赴国难,这出入意料的结局把全诗推向高潮,是对昏庸的统治者的血泪控诉。末段照应开头,也只有四句,写老妇被带走后举家凄凉,作者天明上路独与老翁告别。事件结束了,而浓重的悲剧气氛几乎让读者透不过气来,表现了作者对这一家悲惨遭遇的无限同情。

从结构安排上看,作者把老妇对差役的“致词”放在突出的地位,记录了她对一家遭遇的血泪控诉,这就自签而然的通过老妇的口,揭露了当时社会的黑暗和人民的`痛苦。让事实本身说话,自然比间接描述更为真切感人。详写孝妇的苦啼诉说,略写石壕吏之严词追逼,以实写虚,用笔十分简括。全诗主要叙述部分全由一“听”字得来。这样组织材料既可突出老妇的惨痛叙述,又可撇开一些其他描写,使全诗十分简练紧凑。也正因为是“听”到的,才让人感到更真切,更能烘托当时的气氛。前面说作者是客观叙述所见所闻,不加论断,但叙述中有些语句仍然直接或间接表露出自己的感情,如“有吏夜促人”、“老翁逾墙走”,““吏呼一何怒,妇啼一何苦”等句,都带有感qing6*色彩和暗示作用。再如“夜久语声绝,如闻泣幽咽”,分明表示作者一直关注着事态的发展、变化,以致深夜未能合眼。而天明登程的沉痛意绪也沛然可感。

最后,关于这首诗的主旨有两点值得注意。一、这首诗固然通过石壕吏的乘夜捉人揭露了封建统治者的can6*暴,但最主要的还是在反映“安史之乱”引起的战争给人民带来的深重灾难。这一点我们从全诗记叙中所传达出的动乱年代的时代气息,十室九空的惨状,战事的危急,人民衣不遮体的窘迫,战场伤亡的惨重,老妇应征服役的奇闻等方面,不难感知。作者对唐王朝的腐 败不是没有批判,但矛头主要针对造成人民灾难的罪魁祸首安史乱匪。二、作者既看到了人民的苦难,并引起他深切的同情和愤慨,又并不反对这场平定“安史之乱”的战争,因为“安史之乱”不平息,国家社会就不可能得到安宁。从这一角度上说,诗中所述老妇应役一事,既是对统治者严厉的斥责、控诉,也是对人民慨然而赴国难这种精神的褒扬。这一点在“三吏三别”的其他诗篇里有更明显的表露。如《新婚别》中,新妇虽然有“嫁女与征夫,不如弃路旁”的哀怨,但最终慨然道出“勿为新婚念,努力事戎行”的劝勉之词;《垂老别》中那位从军老者也有“子孙阵亡尽,焉用身独完”的悲壮自白。这反映了杜甫思想上的深刻矛盾。


标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 王祥传文言文阅读题

    2022-07-27 12:33:52
  • “初,宋义所遇齐使者高陵君显在楚军”阅读答案解析及翻译

    2023-06-03 01:02:56
  • 胡麻文言文

    2022-12-21 03:14:37
  • 《后汉书·樊英传》原文及翻译

    2022-05-22 19:00:47
  • 《宫之奇谏假道》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-11-16 19:29:40
  • “太宗文德顺圣皇后长孙氏,长安人”阅读答案及翻译

    2022-10-31 01:16:24
  • 《张齐贤明察》文言文选段训练

    2023-04-25 11:07:36
  • 《贞观政要·贪鄙》“贞观初,太宗谓侍臣曰”阅读答案及原文翻译

    2023-05-30 10:11:45
  • 心态赋文言文

    2023-02-03 16:25:26
  • 柳宗元《宜城县开国伯柳公行状》阅读答案及原文翻译

    2023-03-24 01:31:19
  • 文言文曾衍东《黔中儿》阅读理解的答案

    2023-02-11 09:37:17
  • 《宋史·宋汝为传》(二)原文及翻译

    2021-02-14 07:56:20
  • 《木兰诗》原文及翻译

    2021-10-14 10:42:32
  • 《游侠列传》文言文阅读练习

    2022-08-16 23:25:33
  • 《明史·山云传》原文及翻译

    2021-07-11 01:56:16
  • 《论语》《孟子》阅读答案对比翻译

    2023-03-08 21:31:22
  • 《汉书·冯奉世传》文言文解析和答案

    2023-04-25 12:04:43
  • 螳螂捕蝉的文言文翻译

    2023-03-17 13:44:19
  • 《宋史朱昭传》节选 文言文阅读附答案和译文

    2023-02-05 16:28:56
  • 《百家姓高》文言文

    2023-02-12 13:06:25
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com