《酒徒遇啬鬼》文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-12-22 19:43:59 

《酒徒遇啬鬼》文言文翻译

中国是世界四大之明古国之一,华夏文明历经上下五千年,渊源流长。而记录之一博大精深的优秀传统文化的形式基本上都是文言文,随着社会的进步与发展,汉语也发生了重大的变化,那些记录着我国古代文化发展的无数典籍,成了令人望而却步的“天书”,对继承和发扬中华优秀传统文化造成了不利的影响。下面是《酒徒遇啬鬼》文言文翻译,欢迎参考阅读!


酒徒遇啬鬼

原文

昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。

译文

曾经有爱好喝酒的人,忽然遇到友人,他的友人是个吝啬的人。嗜酒的人说:“希望到你家叙旧,又口渴又心烦,茶也可以酒也可以,只求解渴。”友人说:“我的家离这很远,不敢劳烦您的脚。”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。”友人说:“我家十分简陋,不能让您来。”嗜酒的人说:“只要能开门就好。”友人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”友人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。”嗜酒的人目瞪口呆。

注释

1、昔:从前

2、故人:老朋友

3、乃:是

4、悭(qiān)吝:吝啬

5、诣:到

6、遐:远

7、谅:料想

8、第:只,只有

9、陋:简陋,破旧

10、堪:可以,能够

11、启户:开门

12、奈:只是

13、相知:彼此了解,指关系友好

14、瓶:用瓶子

15、毕:结束

16、耳:罢了

17、亦:也

文学常识

话说古人的敬称与谦称 古人在对话时很讲究谦词与敬词的.运用。如称对方的儿子为“令郎”,称自己的儿子为“犬子”。上文那酒徒敬称对方的家为“贵府”,而古人谦称自己的家为“贱寓”、“敝寓”,也可称“敝庐”、“陋室”,敬称对方的脚为“玉趾”,说你到来为“屈尊”。凡此种种,都是谦词与敬词的运用。

文言知识

第。“第”是个多义词。上文“谅第二三十里耳”中的“第”,相当于“只”、“只不过”,意为料想只不过二三十里路罢了。从这个意义上说,“第”与“但”同义,那句话也可以说成“谅但二三十里耳”。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《史记·循吏列传》“太史公曰:法令所以导民也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-05 08:49:33
  • 《三国志·吴书·贺齐传》“贺齐字公苗”阅读答案解析及翻译

    2022-07-01 20:59:51
  • 《百家姓广》文言文

    2023-03-28 21:55:04
  • 阅项籍者文言文练习及参考答案

    2023-02-15 15:55:38
  • 《宋史·赵鼎传》原文及翻译

    2023-03-27 09:06:58
  • 考试文言文的翻译技巧

    2023-04-06 01:10:12
  • 《魏文侯期猎》原文及翻译

    2021-06-02 02:43:07
  • “陈祐,一名天祐,字庆甫”阅读答案解析及翻译

    2023-04-30 14:20:35
  • 文言文中一词多义解释

    2022-04-28 20:28:34
  • 《晚清名臣沈葆桢》文言文练习及答案

    2023-01-26 03:35:56
  • 王阳明《王性常先生传》阅读答案及翻译

    2022-05-28 00:57:18
  • 曾巩《张久中墓志铭》原文及翻译

    2022-10-31 23:43:35
  • 中考语文文言文重点字词:《渔家傲》

    2023-02-23 04:14:17
  • 白居易《李陵论》阅读答案及原文翻译

    2022-05-14 12:36:02
  • 《晋书·刘寔传》原文及翻译

    2022-07-21 02:06:11
  • 文言文《白石庄》原文赏析

    2023-03-09 09:05:26
  • 仰古人之风言文习题

    2022-09-23 11:23:35
  • 《前出师表》阅读练习答案及原文翻译

    2023-01-17 03:14:16
  • “秦始皇帝时,赵高有罪,蒙毅案之,当死”阅读答案

    2022-05-30 15:48:35
  • 柳宗元《始得西山宴游记》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-10-31 21:28:04
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com