《景清借书》原文及翻译
语文 文言文 时间:2023-05-09 05:29:51
泽山杂记
原文:
景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日还书。生旦往索。曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。”生忿,讼于祭酒⑥。清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书。”即诵辄卷。祭酒问生,生不能诵一词。祭酒叱⑨生退。清出,即以书还生,曰:“吾以子珍秘太甚,特⑩以此相戏耳。”
译文/翻译:
景清洒脱注重气节,乡试中举,到京城国子监从师求学。当时跟他同住的一个书生收藏有一本书,景清向他借,他不肯。再一次向他请求借书,并相约明天早上就还书。 第二天早上,那个书生向他要书,景清说:我不知道什么书,也没有从你那里借书。那个书生很生气,向地方的官员诉讼。景清就拿着从那个书生那里借过来的书,去公堂,说:这是我灯下辛苦所作之书。说完将书整篇背了出来。官员问那个书生,他却一个字都背不出来。于是官员将那个书生赶了出来。 景清跟着出来,把书还给了那个书生,说道:我因为你太过珍藏这本书了,所以特意用这个方法戏弄你(与你开个玩笑)罢了。
注释:
①选自《泽山杂记》,作者为明代人,姓名不详。
②倜(tì)傥(tǎng):洒脱,不拘束;尚大节:注重气节。
③领乡荐:科举制度在各省举行的考试叫乡试,乡试考中的称为举人,也叫领乡荐。
④游国学:到京城国子监从师求学。游:到外地参观访问,这里指从异地来京城;国学:即国子监,国子学。封建时代的最高学府。
⑤同舍生:住在一起的同学;秘书:少见的珍贵书。
⑥讼:诉讼,这里是反映情况,争论是非的意思;祭酒:国子监的主管官员。
⑦此清灯窗所业书:这是我灯下窗前所学的书。
⑧即诵辄卷:立即朗诵全书。辄通“彻”。
⑨叱:大声斥责。
⑩特:只是,不过。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
“蔡泽者,燕人也”阅读答案及原文翻译
2022-12-21 23:46:02
鸿门宴文言文翻译
2022-07-14 06:42:12
王羲之爱鹅文言文翻译
2023-03-11 22:29:16
中考文言文常见古今异义词
2022-08-03 14:14:14
《宜兴义牛》原文及翻译
2023-06-26 04:30:49
《明史·徐学诗传》原文及翻译
2023-05-05 11:55:02
提高文言文的教学实效方法
2022-06-27 16:37:35
童趣文言文阅读翻译
2023-03-29 23:27:50
“四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡”阅读答案解析及翻译
2022-09-06 20:38:51
解密成都小升初文言文考试重点
2023-05-04 05:59:04
《元史·彻里传》原文及翻译
2023-05-03 18:29:41
《野庙碑》原文及翻译
2022-01-31 00:40:58
《孟子·滕文公上》阅读答案及原文翻译
2022-11-24 22:00:26
文言文“四步”教学模式
2023-06-05 11:49:36
苏轼《诸葛亮论》原文及翻译
2022-11-18 01:00:21
《百家姓·空》文言文历史来源及家族名人
2022-09-16 01:30:38
《明史·何鉴传》原文及翻译
2021-12-21 16:12:43
文言文专题复习
2022-10-25 05:23:24
“万福,魏州元城人也”阅读答案解析及原文翻译
2023-03-31 07:45:06
《蒲松龄之妻》阅读答案及原文翻译
2023-02-02 09:27:39