朱熹《敬恕斋铭》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-12-01 17:01:02 

朱熹

原文:

出门如宾,承事如祭。以是存之,敢有失坠,己所不欲,勿施于人。以是行之,与物皆春。胡世之人,恣己穷物。惟我所叟,谓彼奚恤。孰能歹是,敛焉厥躬。于墙于羹,仲尼子弓。内顺于家,外同于邦。无小无大,罔时怨恫。为仁之功,曰此其极,敬哉恕哉,永永无斁。

译文/翻译:

出门如恭恭谨谨的宾客,办事如认认真真的祭祀。用这样的态度来对待,怎么会有什么失误?自己所不喜欢的,就不要强加给他人。用这样的准则行为处事,待人及物都温暖如春。为何世间的人,放纵自己而困于物欲?只有像我这样的老人,才有这样一种忧虑。什么是坏事,什么是好事,都要自行收敛,亲身实行。或居墙下,或食菜羹,都要像仲尼子弓那样如祭如宾。对内能使家庭和睦,对外能使邦国太平。无论是小事还是大事,都没有什么怨恨哀伤。为仁之道的功德,这就达到了它的极至。诚敬啊,忠恕啊,永远不能厌弃。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 高一语文文言文句式

    2022-12-22 00:24:27
  • “王曰:“善。”乃下令”阅读答案及原文翻译

    2023-05-12 04:24:18
  • 博爱之谓仁文言文翻译

    2023-05-29 11:38:54
  • 柳宗元《永州韦使君新堂记》阅读答案及原文翻译

    2022-06-09 19:51:31
  • “余良肱字康臣,洪州分宁人”阅读答案及原文翻译

    2023-05-06 23:58:31
  • 文言文细柳营练习题与答案

    2022-09-05 19:45:00
  • “李若拙,字藏用,京兆万年人”阅读答案及原文翻译

    2023-05-06 11:27:09
  • 感悟文言文教学的魅力

    2022-10-30 15:57:46
  • 嵇绍字延祖文言文翻译

    2022-09-08 16:48:05
  • “耶律屋质,字敌辇”阅读答案及原文翻译

    2022-05-12 16:18:46
  • 贫女文言文阅读及答案

    2023-06-06 14:33:55
  • 《史记·司马迁传》原文及翻译

    2023-01-13 16:04:22
  • 曾巩《广德湖记》原文及翻译

    2021-04-11 03:36:32
  • 初二语文文言文默写训练

    2023-03-20 08:24:13
  • 文言文中的省略句

    2022-08-15 18:54:01
  • 文言文的修辞

    2023-04-04 21:27:13
  • 《郑之鄙人学为盖》阅读答案及原文翻译

    2022-12-03 13:34:32
  • 谏说之难文言文翻译

    2022-09-10 15:19:40
  • 高考文言文有哪些表达技巧

    2022-08-24 01:00:22
  • “秦孝公据崤函之固,拥雍州之地”阅读答案及翻译

    2022-06-17 02:17:49
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com