李清照《如梦令》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-03-09 15:04:01 

原文:

常记溪亭日暮,沈醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

译文/翻译:

经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文《陋室铭》全文鉴赏

    2022-09-08 01:38:05
  • 柳宗元《王叔文母刘氏》原文及翻译

    2022-04-24 13:16:58
  • 《清史稿·陈宏谋传》原文及翻译

    2023-02-15 22:34:29
  • 《宋文宪公全集- 秦有尊卢沙者》文言文练习题及答案

    2022-05-30 03:57:18
  • 中考文言文解题技巧有哪些

    2022-08-02 07:14:59
  • 苏轼《方山子传》“方山子,光、黄间隐人也”阅读答案及原文翻译赏析

    2022-07-08 06:20:22
  • 《宋书·沈璞传》原文及翻译

    2023-03-03 09:18:38
  • 宋贾买璞文言文翻译

    2023-02-09 09:50:07
  • 杯酒释兵权文言文翻译

    2023-06-03 03:12:09
  • 《文天祥千秋祭》原文及翻译

    2021-03-19 01:54:23
  • “苏瑰,字昌容,雍州武功人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-03 05:57:19
  • 仰古人之风言文习题

    2022-09-23 11:23:35
  • 《宋史·陶榖传》原文及翻译

    2021-10-06 11:06:54
  • 《王著教帝学书》阅读答案及原文翻译

    2022-06-07 00:36:19
  • 文言文谢曾子开书原文及翻译

    2022-07-31 07:43:17
  • 善呼之客文言文翻译

    2023-06-06 04:24:59
  • 《宋史·向敏中传》原文及翻译

    2022-04-24 08:11:36
  • 《瓯喻》“人有置瓯道旁,倾侧坠地”阅读答案及原文翻译

    2022-06-01 08:49:50
  • 初中文言文中的成语解释

    2023-04-10 06:15:49
  • “姜士昌,字仲文,丹阳人”阅读答案及原文翻译

    2023-03-16 09:14:31
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com