《陈仲举礼贤》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-05-18 04:59:20 

世说新语

原文:

陈仲举言为士则①,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守②,至,便问徐孺子③所在,欲先看之。主薄白:“群qing6*欲府君先入廨④。”陈曰:“武王式商容之闾⑤,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可?”
【注释】①陈仲举:名蕃,字仲举,东汉桓帝末年,任太傅。②豫章:豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌县)。③徐孺子,名稺(稚),字孺子,东汉豫章南昌人,是当时的名士、隐士,为人高洁,有“南州高士”之称。④府君:对太守的敬称。廨:官署; 

译文/翻译:

陈仲举的言谈是读书人的准则,行为是世间的规范。为官刚上任,就有澄清天下的志向。担任豫章太守时,一到南昌就问徐孺子住哪里,要去探望他。主薄报告:“ 大家伙儿的意思,是请太守您先到官府去。” 陈仲举说:“ 周武王得到天下后,垫席都没坐暖,先去贤人商容的住处去表示敬意,我礼敬贤人,不先进官属,有什么不可以的呢?”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《服虔幸遇郑玄》原文及翻译

    2021-06-25 02:17:17
  • “张希崇,字德峰,幽州蓟县人也”阅读答案解析及原文翻译

    2023-01-14 17:50:18
  • 《范武子教子》文言文翻译

    2022-09-13 15:21:55
  • 《开先寺至黄岩寺观瀑记》文言文原文及翻译

    2023-02-02 06:45:06
  • “姚崇,字元之,陕州硖石人”阅读答案解析及翻译

    2022-08-12 20:06:43
  • 说难文言文翻译

    2023-01-26 23:20:06
  • 观潮文言文及翻译

    2022-07-24 00:26:05
  • 韩愈《伯夷颂》注释及翻译

    2022-11-03 22:40:09
  • “典君,陈留己吾人也”阅读答案及句子翻译

    2022-08-24 02:51:15
  • 《陈太丘与友期》原文及翻译

    2023-03-06 19:57:39
  • 《汉书·张安世传》原文及翻译

    2022-10-15 00:44:18
  • 《左传哀公》文言文翻译

    2022-06-12 21:49:36
  • 《游龙井记》原文及翻译

    2021-03-21 21:48:52
  • 张溥《五人墓碑记》阅读答案及翻译

    2022-05-22 04:36:01
  • “毕再遇,字德卿,兖州人也”阅读答案及原文翻译

    2022-06-03 13:20:22
  • 《和尚敬茶》阅读答案及原文翻译

    2022-07-05 20:30:06
  • 牧童捉狼文言文翻译

    2023-01-20 22:13:48
  • “崔季舒,字叔正,博陵安平人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-03 05:43:57
  • 《山涛》文言文练习题

    2023-01-10 12:23:05
  • 袁宏道《灵岩记》阅读答案解析及翻译

    2022-08-14 02:22:53
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com