《知胜之道》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-11-02 04:26:50 

孙子兵法

原文:

故知胜有五:知可以战与不可以战者胜,识众寡之用者胜①,上下同欲者胜②,以虞待不虞者胜③,将能而君不御者胜④。此五者,知胜之道也。
故曰:知彼知己,百战不殆⑤;不知彼而知己,一胜一负;不知彼不知己,每战必败。

译文/翻译:

所以,预见胜利有五个方面:能准确判断仗能打或不能打的,胜;知道根据敌我双方兵力的多少采取对策者,胜;全国上下,全军上下,意愿一致、同心协力的,胜;以有充分准备来对付毫无准备的,胜;主将精通军事、精于权变,君主又不加干预的,胜。以上就是预见胜利的方法。所以说:了解敌方也了解自己,每一次战斗都不会有危险;不了解对方但了解自己,胜负的机率各半;既不了解对方又不了解自己,每战必败。
注解:
1众寡,指兵力多少。
2同欲,意愿一致,指齐心协力。
3虞:有准备。
4能:有才能。 御,原意为驾御,这里指牵制、制约。
5 殆:危险、失败。
6 识:懂。
7 欲:心。
8 御:控制、干预。  知己知彼,百战不殆[3]

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 报任安书文言文翻译

    2022-05-10 04:48:12
  • “林俊,字待用,莆田人”阅读答案解析及翻译

    2023-05-12 13:49:08
  • 龚炜《巢林笔谈》原文及翻译

    2022-07-11 06:18:37
  • 《汉书·严助传》原文及翻译

    2022-06-06 06:30:59
  • 六下文言文翻译

    2023-03-09 19:36:01
  • 中考文言文复习知识

    2022-11-05 05:19:15
  • 《聊斋志异之马介甫》原文及翻译

    2022-12-23 01:48:10
  • 游桃花源文言文翻译

    2023-02-23 07:15:05
  • 高中常见文言文的特殊句式

    2022-07-07 09:12:54
  • 苏轼《墨妙亭记》原文和译文

    2023-02-19 23:31:59
  • 《旧唐书·贾曾传》原文及翻译

    2021-04-12 03:17:49
  • 文言文阅读习题及答案之御者之妻

    2023-03-18 00:23:28
  • 万斯同先生传文言文

    2022-10-14 04:32:07
  • 初中语文文言文的翻译技巧指导

    2022-09-12 22:49:10
  • 屈原《渔夫》“屈原既放,游于江潭”阅读答案及原文翻译

    2022-10-26 16:37:20
  • “盛应期,字思徵,吴江人”阅读答案解析及翻译

    2023-03-06 15:11:06
  • 《本草纲目草部蛇床》文言文

    2022-05-12 18:31:03
  • 《伯牙破琴》原文及翻译

    2022-02-11 13:51:01
  • 《清史稿·彭鵬传》原文及翻译

    2022-12-07 17:11:59
  • 刘大櫆《游万柳堂记》原文及翻译

    2022-01-03 12:13:19
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com