苏洵《族谱后录下篇》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-02-04 01:42:03 

苏洵

原文:

先子讳序,字仲先,生于开宝六年,而殁于庆历七年。娶史氏夫人,生子三人,长曰澹,次曰涣,季则洵也。先子少孤,喜为善而不好读书。晚乃为诗,能白道,敏捷立成,凡数十年得数千篇,上自朝廷郡邑之事,下至乡闾子孙畋渔治生之意,皆见于诗。观其诗虽不工,然有以知其表里洞达,豁然伟人也。性简易,无威仪,薄于为己而厚于为人,与人交,无贵贱皆得其欢心。见士大夫曲躬尽敬,人以为谄,及其见田父野老亦然,然后人不以为怪。外貌虽无所不与,然其中心所以轻重人者甚严。居乡闾,出入不乘马,曰:“有甚老于我而行者,吾乘马,无以见之。”敝衣恶食处之不耻,务欲以身处众之所恶,盖不学《老子》而与之合。居家不治家事,以家事属诸子。至族人有事就之谋者,常为尽其心,反复而不厌。凶年尝鬻其田以济饥者。既丰,人将偿之,曰:“吾自有以鬻之,非尔故也。”卒不肯受。力为藏退之行,以求不闻于世。然行之既久,则乡人亦多知之,以为古之隐君子莫及也。以涣登朝,授大理评事。
(节选自苏洵《族谱后录下篇》)

译文/翻译:

苏洵亡故的祖父叫苏序,字仲先,在开宝六年出生,死于庆历七年。娶妻史氏夫人, 生子三人,长子叫澹,次子叫涣,最小的儿子叫洵。先祖父年少丧父,喜欢做好事却不喜欢读书。晚年却爱做诗,能直接念出来,作诗很快能立刻完成,数十年间做了几千篇,上自朝廷郡县之事,下到乡间子孙打猎捕鱼经营生计的事情,都能在诗中体现。看他的诗虽然不精巧,但能通过诗歌知道他胸襟开阔磊落,为人坦荡。生性坦率和易,不讲求礼节,不注重庄重的仪容举止,看淡为自己谋利的事情而看中对别人有利的事情,和别人交往无论富贵贫贱都喜爱赏识。见到士大夫都非常恭顺礼敬,人们认为他谄媚,等到他见到村野老人也这样,这样之后人们就不认为他的行为奇怪。从外表上看没有他不结交的人,但他心中看轻看重的人的标准非常严格。在乡间居住,出入不乘马,说,有比我年纪大却还走路的人,我如果骑马,没有办法见他们。穿破旧的衣服吃不好的事物处于期中不认为是耻辱,一定要让自身居于众人所不喜欢的地方,不学《老子》却和他的思想相契合。在家时不管理家中事物,把家事全都交托给儿子们,等到族人有事情来找他谋划的时候,常常为那人尽心竭力,反复谋划不厌恶他,年成不好的时候曾卖掉自己的田地来周济挨饿的人。等到粮食丰收了,人们将要还给他粮食或钱财,他说,我自己有卖田地的原因,不是因为你们。最终也不肯接受。身体力行退隐之事,来求得不被世人闻知,但是做好事时间长了,乡人也就知道了他。认为古代归隐的君子没有谁比得上他。因为苏涣入朝为官,被授予大理评事的官职。
(节选自苏洵《族谱后录下篇》)
《族谱后录下篇》《苏廷评行状》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《韩信拜将》“信数与萧何语,何奇之”阅读答案及翻译

    2022-06-27 23:20:13
  • 《梁书·王僧孺传》原文及翻译

    2021-09-18 18:22:50
  • 博爱之谓仁文言文翻译

    2023-05-29 11:38:54
  • 夸父与日逐走文言文阅读试题训练附答案

    2022-08-07 07:27:01
  • 《召公谏厉王弭谤》阅读练习答案及原文翻译赏析

    2022-11-28 19:04:22
  • “马严字威卿,少孤,好击剑,习骑射”阅读答案及译文

    2022-08-27 13:55:04
  • “王夫之,字而农,衡阳人”阅读答案解析及翻译

    2023-05-07 01:20:55
  • 《百家姓.骆》文言文的历史来源

    2023-02-22 18:52:09
  • 文言文郑赐字彦嘉阅读训练题与答案

    2022-06-12 16:24:33
  • 神农尝百草文言文翻译

    2022-11-12 18:04:23
  • 《宋史·李迪传》文言文练习及答案

    2022-08-01 23:05:55
  • 文言文师说全篇知识点

    2022-11-27 03:20:12
  • 文言文断句步骤方法

    2022-08-11 11:37:01
  • 文言文翻译论语

    2022-11-15 19:21:25
  • “刘健字希贤,洛阳人”阅读答案及原文翻译

    2022-11-29 11:28:57
  • 徐渭《西施山书舍记》阅读答案及原文翻译

    2022-08-26 00:06:57
  • 文言文氓的读后感

    2023-01-15 14:34:21
  • 《新唐书•刘知几传》阅读答案解析及翻译

    2023-01-29 11:54:27
  • 高中古诗文言文名句

    2022-11-18 11:29:57
  • 《不记人过》阅读答案及原文翻译

    2022-09-13 06:16:35
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com