《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-12-22 08:57:58 

未知

原文:

新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言 复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遣施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!” 
——节选自《古诗为焦仲卿妻作》 

译文/翻译:

兰芝对府吏坦陈:“不要再这样麻烦反复叮咛!记得那年初阳的时节,我辞别娘家走进你家门。侍奉公婆都顺着他们的心意,一举一动哪里敢自作主张不守本分?日日夜夜勤劳地操作,孤身一人周身缠绕着苦辛。自以为可以说是没有什么罪过,能够终身侍奉公婆报答他们的大恩。但仍然还是要被驱赶,哪里还谈得上再转回你家门。我有一件绣花的短袄,绣着光彩美丽的花纹。还有一床红罗做的双层斗形的小帐,四角都垂挂着香囊。大大小小的箱子有六七十个,都是用碧绿的丝线捆扎紧。里面的东西都各不相同,各种各样的东西都收藏其中。人既然低贱东西自然也卑陋,不值得用它们来迎娶后来的新人。你留着等待以后有机会施舍给别人吧,走到今天这一步今后不可能再相会相亲。希望你时时安慰自己,长久记住我不要忘记我这苦命的人。” 
《古诗为焦仲卿妻作》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文《鸟说》赏析及答案

    2022-10-06 08:34:42
  • 文言文《不要自欺欺人》原文和翻译

    2023-05-02 18:05:27
  • 一轴鼠画文言文练习题与解析

    2023-02-14 06:26:40
  • 新唐书崔隐甫传文言文阅读练习及答案

    2023-04-04 20:37:44
  • 高考语文一轮复习提升文言文的方法

    2022-05-31 09:12:00
  • 文言文智囊(选录)·上智部·范仲淹原文及其翻译

    2022-08-28 01:29:11
  • 于高一语文文言文学习方法

    2023-03-24 20:27:30
  • 《百家姓.浦》文言文的历史来源

    2023-01-19 07:39:44
  • 语文文言文句式:判断句中考

    2023-03-11 03:46:11
  • 《问说》原文及翻译

    2022-09-24 14:04:28
  • 文言文中的语音和文字

    2023-05-30 00:58:20
  • 叶燮《密游集序》“古今有才人之诗,有志士之诗”阅读答案及原文翻译

    2022-08-27 15:33:01
  • 朱元思书语文文言文

    2022-12-19 17:51:29
  • 雪景唯美文言文句子

    2023-04-02 07:19:11
  • 中考语文文言文练习题之和氏璧

    2023-01-27 04:35:48
  • 文言文文章二选一做题及参考答案

    2022-10-18 02:56:34
  • 高中语文文言文重要知识点:病梅馆记

    2023-01-08 02:23:12
  • 七年级必背古诗词35首

    2022-05-15 21:41:54
  • 高中语文文言文琵琶行

    2023-02-16 06:17:28
  • “黄裳,字文叔,隆庆府普成人”阅读答案及句子翻译

    2022-09-15 23:33:03
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com