《右溪记》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-11-10 13:51:13 

【原文】  
道州城西百馀步〔1〕,有小溪。南流数十步,合营溪〔2〕。水抵两岸,悉皆怪石,攲嵌盘屈〔3〕,不可名状。清流触石,洄悬激注。休木异竹〔4〕,垂阴相荫〔5〕。此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处〔6〕;在人间〔7 〕,可为都邑之胜境,静者之林亭〔8〕。而置州已来〔9〕,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然!乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,兼之香草〔10〕,以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰 “ 右溪 ” 。刻铭石上,彰示来者。  
—— 选自《四部丛刊》本《元次山集》  
【作者小传】  
元结(719—772),字次山,河南鲁山(今河南鲁山县)人,唐代文学家。少时不羁,十七岁才折节向学,从师于元德秀。天宝十二年( 753 )举进士。安史之乱中,史思明攻河阳,肃宗召他进京问策,乃上《时议》三篇,受到赏识,擢为右金吾兵曹参军,摄监察御史,为山南西道节度参谋。以讨史思明有功,迁监察御史里行,又进水部员外郎。代宗即位,拜道州刺史,进授容管经略使,加左金吾卫将军。罢还京师,卒赠礼部侍郎。他同情人民疾苦,在道州任间,曾两次上书,请求蠲免百姓租税,得到皇帝许可。又 “ 为民营舍给田,免徭役 ” ,召还流民一万多人,受到人民的爱戴。其诗文注重反映政治现实和社会矛盾,文风力求摆脱六朝以来雕饰华靡的弊病,清淡简洁,纯真自然。唯过于质朴,文采稍逊。他是唐代古文运动的先驱者之一。原有集,已散佚,明人辑有《元次山集》。他还曾编《箧中集》诗选行世。  
【题解】  
右溪是道州(州治在今湖南省道县)城西的一条小溪,这里泉清石奇,草木葱郁,环境十分优美。元结任道州刺史时,又对它进行了一番修葺,并刻石铭文,取名右溪。作者擅长状物记事,短短一百多字,即把此溪的幽趣描绘得历历在目。淡雅隽永的文笔,与清新俊秀的景物,达到了和谐的统一,可视为柳宗元山水游记的先声。  
【译文】  
在道州城西边一百多步的地方,有一条小溪。它向南流几十步远,并入营溪。溪水两岸,全都是怪石,它们倾斜嵌叠,回旋盘曲,姿态奇特,无法用语言来形容。清澈的溪流冲击到岩石,便激起腾空的浪花和股股洄流。岸边还有美丽的树木和珍奇的青竹,垂下荫影相互遮蔽。这条溪水如果在空旷的山野,那是很适合隐士游览和居住的;如果在人烟辏集的地方,也可成为城市居民游览的胜地,和爱清静者休憩的园林。可是自从道州城成为州的治所以来,却至今没有人们来欣赏它和喜爱它;我在溪水旁徘徊,为此怅然惋惜!于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,建造了亭阁,又种植了松树、桂树,还铺植保护坡岸的香茅,来增益它优美的景致。因为溪在州城之右(即西面),便命名它为 “ 右溪 ” 。现在把这些文字刻在石上,以让后来的人知道。  
【注释】  
〔1〕道州:州名,唐时属江南西道,治所在今湖南省道县。〔2〕营溪:河流名,发源于今湖南省宁远县南,流经道县,北至零陵县西入湘水。〔3〕攲( qí 欺)嵌盘屈:倾斜嵌叠、曲折盘旋的样子。〔4〕休木:一本作 “ 佳木 ” 。休,美好。〔5〕阴:树荫。荫:遮盖。〔6〕逸民退士:退居山林的隐士。〔7〕人间:与前文 “ 山野 ” 对称,指有居民的地方。〔8〕静者:喜欢清静的人。〔9〕置州已来:成为州的治所以来。唐高祖武德四年(621)置营州,后改为道州。已,通 “ 以 ” 。〔10〕香草:即香茅,多年生草本植物,其根状茎蔓延,可巩固坡地。这里也可指芬香的花草。 
《右溪记》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 高中语文文言文固定句式之表示语气句式

    2022-11-01 02:30:45
  • “杜黄裳,字遵素,京兆杜陵人也”阅读答案及原文翻译

    2023-02-27 17:31:49
  • 韩琦大度的文言文翻译

    2022-07-05 04:47:28
  • 《患盗论》原文及翻译

    2022-01-17 10:23:26
  • 言默戒文言文翻译及答案

    2023-04-12 06:06:09
  • 《韩云门娶盲女》阅读答案及原文翻译

    2022-11-24 12:58:20
  • 揭傒斯《赠医者汤伯高序》阅读答案及名子翻译

    2022-09-04 21:14:35
  • 《赵威后问齐使》阅读答案及原文翻译

    2022-12-28 01:05:21
  • 文言文《金史·高桢传》的原文及翻译

    2022-06-14 04:10:06
  • 《庾亮效仿孙叔敖》原文及翻译

    2023-01-12 04:58:17
  • “贞观六年,太宗谓尚书左仆射房玄龄曰”阅读答案及原文翻译

    2022-12-19 02:02:57
  • 晋书李密传文言文翻译

    2022-05-03 01:10:45
  • 文言文《州官放火》阅读答案及原文翻译

    2022-12-16 23:11:01
  • 送顾宁人文言文

    2023-05-19 12:27:35
  • “杨廷璋字温玉,真定人”阅读答案及原文翻译

    2022-11-26 07:06:53
  • 《百家姓.申》文言文的历史来源

    2022-12-05 19:13:47
  • 文言文《魏学曾传 明史》阅读理解的答案

    2023-05-28 19:53:05
  • 《张朴村墓志铭》原文及翻译

    2022-11-24 00:45:55
  • “宗炳,字少文,南阳涅阳人也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-14 06:09:57
  • “王琚,怀州河内人。少孤,敏悟有才略”阅读答案及原文翻译

    2023-05-29 00:59:32
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com