唐语林之《老妪与虎》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-09-05 21:00:34 

王谠
老妪与虎 
选自:《唐语林》老妪与虎作者:王谠

原文:

曾有老妪山行,见一兽如大虫,羸然跬步而不进,若伤其足者。妪因即之,而虎举前足以示妪。妪看之,乃有芒刺在掌下,因为拔之。俄而虎奋迅阚吼,别妪而去,似媿其恩者。
及归,翌日,自外掷麋鹿狐兔至于庭者,日无阙焉。妪登垣视之,乃前伤虎也,因为亲族具言其事,而心异之。
一旦,忽掷一死人,血肉狼藉,乃被村人凶者呵捕,云sha6*人。妪具说其由,始得释缚。乃登垣伺其虎至,而语之曰:“感则感矣,叩头大王,已后更莫抛人来也!”

译文/翻译:

曾经有个老婆婆在山里行走,看见一只野兽很象老虎,羸弱地迈着小步不能前进,好象是它的脚受伤了。婆婆因此靠近它,老虎举起前脚给婆婆看。婆婆看它的脚,是有芒刺扎在脚掌上,因此为他拔刺。不久老虎迅速地跃起高声吼叫,拜别婆婆离去,似乎有感谢恩德的意思。
回家后,第二天,从外面丢进些麋鹿狐狸和兔子到庭院里来,没有一天空缺的。婆婆登上墙看,是以前受伤的那只虎,因此给家族亲戚详细地说那件事,心里觉得老虎很是奇异。
一天,忽然丢进一个死人,血肉模糊,于是被村里的人们呵责并抓捕起来了,说她杀了人。婆婆详细说明老虎知恩报恩的事,才得以被松绑。便登上墙等老虎来到,对它说:“感恩就感恩吗,叩头大王,今后不要再抛人进来啊!”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “王冕,字元章.幼贫”阅读答案及原文翻译

    2023-02-27 23:29:17
  • 袁枚《游武夷山记》文言文原文及翻译

    2022-06-17 06:28:11
  • 《愚子售药》阅读答案解析及翻译

    2023-04-26 19:16:37
  • 诸葛亮出师表文言文赏析

    2022-12-07 00:32:31
  • 《人有负盐负薪者》文言文翻译

    2023-01-14 00:42:08
  • 高中文言文虚词整理

    2022-10-02 07:52:27
  • 文言文专项练习:《鹦鹉灭火》

    2023-01-11 13:23:17
  • 苏辙《东轩记》原文及翻译

    2021-11-22 13:16:35
  • 得道多助失道寡助的文言文翻译

    2023-01-05 18:53:44
  • 温庭筠《商山早行》古诗赏析与翻译

    2022-10-13 15:00:27
  • 高考语文如何复习文言文孟子见梁襄王

    2022-08-15 02:18:36
  • 鲁学士祝寿文言文翻译

    2022-08-01 17:13:18
  • 欧阳修《读李翱文》阅读答案解析及翻译

    2022-06-10 20:39:49
  • 《孟子·滕文公章句下》原文及翻译

    2022-08-18 08:05:30
  • 文言文虚词之的用法

    2022-06-25 12:52:57
  • 与于襄阳书文言文解析

    2022-07-26 08:30:28
  • 文言文断句技巧与方法

    2023-03-24 00:32:53
  • 《宋定伯捉鬼》原文及翻译

    2023-03-30 14:37:55
  • 《魏书·王慧龙传》原文及翻译

    2021-05-24 18:06:58
  • 《刻舟求剑》意思及文言文翻译

    2022-08-01 17:23:14
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com