白居易《卖炭翁》原文及翻译
语文 文言文 时间:2023-03-01 13:58:12
卖炭翁
原文:
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者衫儿。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
译文/翻译:
有位卖炭的老头,在终南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指乌黑。卖炭得到钱作什么用?为了身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。数九寒天可怜身上穿的衣服很单薄,但是心里担忧炭的价钱便宜,希望天气更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车轧着冰冻的车辙赶路。牛疲乏了,人也饿了,太阳已经升得很高了,老翁就在集市南门外泥泞中休息。
两上骑马的人轻快前来了,他们是谁?是穿黄衣服的太监和穿白衣服的差役。手里拿着公文,嘴里说是皇帝的命令,然后拉转车头,吆喝着赶牛往北面拉去。一车炭,一千多斤,宫市使者们硬是要赶走,老翁舍不得它,却也没有办法。宫市使者们将半匹红绡和一丈绫,朝牛头上一挂,当作炭的价钱。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
《荀卿论》文言文阅读
2023-04-16 21:13:17
文言文《得道多助,失道寡助》译文及注释
2023-01-05 10:55:34
韩琦大度的文言文翻译
2022-06-07 07:24:11
吕祖谦《游赤松山记》阅读答案及原文翻译
2023-04-16 01:15:36
《元史·察罕传》原文及翻译
2022-11-29 19:29:28
《鲁人曹沫》原文及翻译
2022-01-27 15:51:26
《使至塞上》--初中古诗类试题训练及答案
2023-01-05 18:30:15
《承宫樵薪苦学》阅读答案及原文翻译
2022-05-22 15:27:01
“庞籍,字醇之,单州成武人”阅读答案及原文翻译
2022-06-24 07:26:49
九年级课文送东阳马生序文言文阅读练习
2022-05-29 10:22:54
文言文师说全篇知识点
2022-11-27 03:20:12
烧车御史文言文翻译
2023-05-18 18:59:36
西湖七月半张岱文言文翻译
2023-04-27 02:55:16
“司马温公幼时,患记问不若人”阅读答案及翻译
2022-07-31 01:45:45
《孙权劝学》文言文知识点
2022-08-08 20:24:08
文言文易错实词
2023-03-15 17:31:32
《尹师鲁墓志铭》原文及翻译
2021-01-29 09:08:58
《答洪驹父书》阅读答案解析及翻译
2022-11-29 13:13:17
绿荫斋古桂记文言文阅读
2022-09-14 22:41:06
《新唐书·张廷珪传》原文及翻译
2022-07-18 19:19:17