忏悔录-卷12(11)

作者:卢梭


    有些人读到或听到这些话,设想天主具有人相,或似一个具有无比威力的庞然大物,意念所至,刹那间在身外.在远处,创造两个巨大的东西:天和地,一在上,一在下,万象森列于其中.他们听到:"天主说:有什么!便有什么",便设想一句有始有终.随起随灭的话,一语才毕,立即出现了所命令出现的东西.可能还有其他解释,但都是庸俗的臆测.
    这些见解幼稚的"婴孩",被质朴的语句所拘牵,好像匿在母亲怀中,但他们仍能树立起有关他们生死的信仰,他们确认为天主创造了他们感觉到的.千奇万妙的一切品物.
    其中如果有人轻视这种似乎浅陋的文字,由于骄傲的昏蒙,飞离了他在其中成长的巢;唉,真可怜!他堕落了!主啊,请你怜悯他,不要使过路的人践踏这只毛羽未丰的雏鸟,请派遣天使,把他送回故巢,让他生活下去,直到能够飞翔!
     二十七
    为另一种人,这些话不是一个巢,而是一个绿叶成荫的树林,他们看到累累的果实,愉快地在其中飞鸣饱啄.
    他们读到或听到这些话时,便觉一切时间,无论过去未来,都为你的永恒不变所统摄,没有一个暂时的受造物不是你创造的;你的意志即是你的本体,不是由于一个前所未有的意愿,而是由于你始终不变的意志创造一切;你创造万有,不是从你的本体.万有的典型中分出和你相似的东西,而是从空虚中造成了无形相的原质,它虽则和你迥然不同,但能依你的定型,凭借独一无二的你,遵照你预先的规定,每一事物各随自己种类所禀的能力而接受形相,就此现出非常美好的万物,或环绕于你左右,或和你保持着不同的距离,在时间空间之中或产生或受到种种美妙的变演.
    他们在真理的照耀下,按照他们薄弱的能力,看出以上一切而欢欣踊跃.
    有人对于"在元始天主创造天地",以为"元始"是指"智慧",因为"他向我们说话".(见《约翰福音》8章25节.)有人对这一句释为创世的开始,"在元始创造",等于首先创造.
    以"元始"指智慧,释为"天主在智慧之中创造天地"的人,也有以为天地二字是指造成天地的原始物质;有以为天地二字指已经成形而截然不同的东西;有以为天是指已成形的精神体,地指未定型的物体.以天地二字指未成形的原质.从此造成天地的,意见也不一致,有以为包括一切超感觉和可感觉的受造物,有以为由此仅仅造成可感觉的大块,在它广大的内部包容着有形的.呈现在我们目前的自然界.
    那些认为天地二字指有组织.有条理的受造物的,有的认为兼指精神界和物质世界,有的认为仅指物质世界,即光明的天和幽暗的地以及复载的一切.
     二十八
    至于以"在元始创造天地"释为"最先创造天地"的人,只能以天地训为天地.即一切超感觉与物质世界的原质,否则便不正确.因为如果训为已成形的世界,那末请问天主最先造了这一切,以后造什么呢?既然天地包括一切,则无法解答这一问题:"如果以后不造什么,怎能说最先呢?"
上一篇:忏悔录-卷11
下一篇:忏悔录-卷13
目录:忏悔录
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com