《柳下季存国》“齐攻鲁,求岑鼎”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-05-13 21:29:31 

柳下季存国
原文
齐攻鲁,求岑鼎①。鲁君载他鼎而往。齐侯弗信而反④之,为非,使人告鲁侯曰:“柳下季②以为是,请因受之。” 鲁君请于柳下季,柳下季答曰:“君之赂以欲岑鼎③也,以免国也。臣亦有国于此。破臣之国以免君之国,此臣之所难也。”于是鲁君乃以真鼎往也。且柳下季可谓能说矣。非独存己之国也,又能存鲁君之国。
阅读训练
①岑鼎:鲁国宝鼎。 ②柳下季:春秋时鲁国一位大夫。③赂以欲岑鼎:等于说“赂以所欲之岑鼎” 赂,送。
1.  解释加框的字词。(4分)          
 他             反                为      于    
 于是      乃            说               存      
2.为上文中出现的“之”的三种用法作举例说明:(3分)
用法⑴      ,例句       
用法⑵       ,例句       
用法⑶       ,例句    
3.翻译句子:“破臣之国以免君之国,此臣之所难也。”(2分)
4.文中柳下季所谓的“臣之国”与“君之国”各指                、                  。(2分)
参考答案
1.别的返还认为向因此才劝说使……存,保全(0.5分一个)
2.⑴代词,代鼎齐侯弗信而反之⑵主谓间助词君之赂以欲岑鼎也⑶结构助词的破臣之国以免君之国  
3.用毁坏我的国家来保全您的国家,这是我所难以做到的。
4.讲信用鲁国
释义
①岑鼎:鲁国宝鼎。"鼎"是古代的一种烹饪用具,多为贵族所用。
②柳下季:春秋时鲁国一位大夫。
③赂以欲岑鼎:等于说“赂以所欲之岑鼎”。 赂,送。
④反:不相信
⑤乃:于是,就
⑥存:保全,使...生存下来
译文
从前齐国攻打鲁国,目的是要鲁国的岑鼎(一种宝鼎).鲁国国君献出别的鼎冒充岑鼎求和.齐国国君不相信,派人告诉鲁国国君说:"如果柳下季说这个鼎就是岑鼎,我就收下."鲁国国君打算让柳下季出使齐国(告诉齐国国君这就是岑鼎).柳下季对鲁国国君说:"您把岑鼎看作宝贝,诚信是我的宝贝,现在您打算破坏我的宝贝,成全您的宝贝,让我很为难啊."鲁国国君于是献出了岑鼎(给齐国).柳下季确实非常懂得说话的艺术。不仅保存了自己的名声也保住了鲁国。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《陈涉世家》阅读练习答案及原文翻译赏析

    2023-04-07 17:18:05
  • 《宋史·张顺传》原文及翻译

    2022-05-05 13:41:59
  • “孔融被收,中外惶怖”阅读答案及翻译

    2022-05-12 19:46:21
  • 中学生文言文自荐上武大

    2022-10-22 09:51:07
  • 高考文言文学习误区

    2022-11-16 07:46:13
  • 赵将括母文言文翻译

    2022-10-10 15:01:27
  • 世说新语·咏雪文言文翻译注释

    2022-11-18 15:59:08
  • 浅谈初一文言文教学

    2023-02-04 09:57:42
  • 高二文言文知识小测验

    2022-07-24 00:56:26
  • 方孝儒《指喻》阅读答案及原文翻译

    2022-12-14 23:11:45
  • “杨震年已五十余,累迁荆州刺史”阅读答案及原文翻译

    2022-05-21 03:32:12
  • 《铁笛道人自传》《杨廉夫维祯墓志铭》阅读答案对比

    2022-06-28 20:42:09
  • 《治驼》的文言文翻译

    2022-05-07 20:45:18
  • 宋金十大名曲集锦赏析

    2022-11-17 08:22:56
  • 《三国志·邓艾传》原文及翻译

    2021-09-05 10:07:54
  • “黄道周,福建人。家贫业农,事亲以孝闻”阅读答案及原文翻译

    2022-09-26 13:12:29
  • “韦伦,节度使光乘之子”阅读答案解析及翻译

    2022-11-10 17:32:57
  • 《明史·王洽传》原文及翻译

    2022-12-05 06:53:57
  • 《野庙碑》原文及翻译

    2022-01-31 00:40:58
  • 湖湘先贤与古琴文言文

    2022-10-11 23:29:22
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com