《曹植聪慧》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-09-05 10:35:35 

曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺笔立成,可观。太祖甚异之。
【阅读练习】
1、解释:①顾     ②悉     ③将
④诸     ⑤援
2、翻译:善属文         ;②奈何请人       ;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。
参考答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.七步诗
曹 植
煮 豆 燃 豆 萁,
豆 在 釜 中 泣。
本 是 同 根 生,
相 煎 何 太 急? 
【注释】
1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。
2赋:古代的一种文体。
3属文:写文章。
4太祖:指曹操。论:议论。
5奈何:①怎么办 (无可奈何); ②为什么 怎么会(表示反问)。
6邺(ye):古地名,在今河南境内。
7悉:都。
8 使:派,让 ;命令。
9援:提,拿。
10可观:值得一看。
11异:对感到惊异。
12诸子:自己的儿子。
13立成:立刻完成。
14善:擅长。
15尚:崇尚。
16尝:曾经。
17为:作。
18论:观点,主张。
19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。
20新:副词,刚刚,才。
21将带领。
【翻译】
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋十几万字,善于写文章。曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。曹操非常惊异于曹植这样的才能。 

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 出师表文言文试题

    2023-05-31 01:21:28
  • 初中文言文常见句式

    2022-07-08 01:09:13
  • 文言文竹溪逸民传阅读理解

    2023-03-18 22:01:48
  • “顾越字允南,吴郡盐官人也”阅读答案解析及翻译

    2022-05-27 07:21:55
  • 通过文言文游意人生

    2023-04-17 02:58:12
  • 《庄辛谓楚襄王曰》原文及翻译

    2023-03-17 17:42:49
  • 《韩擒虎传》“字子通,河南东垣人也”阅读答案及翻译

    2022-11-17 18:54:38
  • 《邹忌讽齐王纳谏》《梁惠王上》阅读答案及翻译

    2022-05-30 15:49:58
  • 文言文知识点梳理:《齐桓晋文之事》

    2023-03-12 19:13:05
  • 《旧唐书·刘德威传》原文及翻译

    2022-05-13 11:31:30
  • 毛胜文言文阅读

    2023-04-08 02:20:51
  • 狱中上母书的文言文

    2022-08-17 11:28:02
  • 文言文或新增断句与论述

    2023-01-31 00:30:22
  • 《阳桥与鲂》原文及翻译

    2021-12-07 19:06:03
  • 邵伯温《苏轼见王安石》原文及翻译

    2021-12-23 16:59:26
  • 《旧五代史·龙敏传》原文及翻译

    2021-03-22 14:44:49
  • 猫儿索食文言文翻译

    2022-05-12 15:39:56
  • 购秘法者文言文翻译

    2022-06-22 03:53:17
  • 语文阅读文言文试题:游沙湖

    2023-04-26 06:41:55
  • 《论语十则》原文翻译及重点字词解释

    2022-11-17 09:10:03
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com