课内文言文《师说》阅读答案

语文 文言文 时间:2022-08-01 18:17:51 

课内文言文《师说》阅读答案

《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,是说明教师的重要作用,从师学习的必要性以及择师的原则。下面是小编为你带来的课内文言文《师说》阅读答案 ,欢迎阅读。

阅读下面课内文言文,完成9-11题。(9分)

古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之,于其身也,则耻师焉,惑矣!彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师;士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。呜呼!师道之不复可知矣!巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!               (选自韩愈《师说》)

9. 对下列句子中加点字词的解释,不正确的一项是(2分)

A. 吾师道也: 学习

B. 是故无贵无贱:无论,不论

C. 今之众人,其下圣人也亦远矣:许多人

D. 君子不齿:不屑一提

10.下列句子中加点字词的意义和用法都相同的'一项是(2分)

A. 师道之不传也久矣            B. 则群聚而笑之

不知东方之既白                 到则披草而坐

C. 其为惑也终不解矣            D. 夫庸知其年之先后生于吾乎?

其皆出于此乎?                 青,取之于蓝而青于蓝

11.将下面的句子翻译成现代汉语。(5分)

翻译上文中的划线句。(2分)

(1)今其智乃反不能及,其可怪也欤!

翻译下面其它课内语句。(3分)

(2)况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿。(《赤壁赋》)

参考答案

9.C(众人:常人、普通人)

10.A(A取独;B表修饰/表承接;C那些/恐怕,表推测;D比/从)

11.(1)现在士大夫们的见识竟然反比不上他们,这真让人奇怪啊!

(2)何况我和你在江中捕鱼,在沙洲上打柴,和鱼虾做伴,以麋鹿为友。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《易传·彖传下·解》文言文译文及注释

    2022-10-26 12:17:13
  • 钱瑛字可大的文言文翻译

    2022-09-03 15:45:12
  • 三国志马超传文言文练习以及答案

    2023-03-02 21:52:37
  • 文言文翻译《塞翁失马》

    2022-08-26 11:03:08
  • 《宋史·董遵诲传》原文及翻译

    2023-03-15 23:50:33
  • 百家姓·时文言文的历史来源

    2023-03-03 17:57:47
  • 浅谈文言文诵读教学的层次性

    2023-06-05 17:36:15
  • 《《治狱》阅读答案解析及翻译

    2022-09-22 02:04:09
  • “刘宽字文饶,弘农华阴人也”阅读答案及翻译

    2023-01-06 14:52:22
  • 文言文练习题含答案

    2023-04-08 13:44:54
  • 文言文句式复习

    2022-12-31 19:48:17
  • “秦琼字叔宝,齐州历城人”阅读答案及原文翻译

    2022-09-28 17:39:30
  • 《义赏》“赏罚之柄,此上之所以使也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-23 06:08:39
  • 《刘备入益州》原文及翻译

    2021-06-04 22:24:15
  • 文言文习题及答案之惠子相梁

    2022-10-09 10:40:42
  • 芝兰之室文言文翻译

    2023-05-28 21:43:57
  • 《习凿齿史才不常》原文及翻译

    2022-03-07 13:20:58
  • 《使至塞上》原文及翻译

    2021-10-30 06:37:27
  • 语文文言文阅读《学 奕》及答案解析

    2022-12-27 11:03:05
  • “韩滉,字太冲,性强直,明吏事”阅读答案解析及原文翻译

    2022-07-05 19:42:06
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com