精卫填海文言文翻译

语文 文言文 时间:2023-03-22 18:23:41 

精卫填海文言文翻译

精卫填海,是中国上古神话传说之一。以下是“精卫填海文言文翻译”,希望给大家带来帮助!

精卫填海

先秦:佚名

又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。

译文及注释

译文

再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的`名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

注释

1、曰:叫作

2、发鸠之山:古代传说中的山名

3、拓木:拓树,桑树的一种

4、状:形状

5、乌:乌鸦

6、文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹

7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字

8、是:这

9、炎帝之少女:炎帝的小女儿

10、故:所以

11、湮:填塞

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 晋平公游于河文言文翻译

    2023-05-12 13:33:04
  • 超然台记文言文原文及翻译

    2023-01-09 07:11:07
  • 《后汉书·马援传》原文及翻译

    2021-03-20 21:22:18
  • 《晏子使楚》文言文原文和译文

    2023-02-16 10:23:59
  • 《后汉书·寇恂传》原文及翻译

    2021-04-01 16:00:46
  • 初一语文学习方法:文言文“三步走”

    2023-04-10 03:02:29
  • 高中生怎样学习文言文

    2022-05-14 15:35:51
  • 寓言《刻舟求剑》文言文翻译

    2023-05-11 14:10:26
  • 文言文《后汉书·徐稚传》原文及翻译

    2022-07-27 15:40:49
  • 《刘南垣公规劝》“国朝尚书刘南垣公,请老家居”阅读答案及原文翻译

    2023-03-18 07:56:42
  • 《宋史·潘慎修传》文言文阅读

    2022-08-18 12:34:52
  • “窦俨字望之,幼能属文”阅读答案解析及翻译

    2023-01-14 15:29:15
  • 《一壶先生传》原文及翻译

    2022-01-12 09:12:44
  • 宋史程颢传文言文翻译

    2022-06-09 23:58:40
  • “宋绶,赵州平棘人”阅读答案解析及原文翻译

    2023-03-01 00:15:03
  • 文言文童仲揆南京人的原文与译文

    2022-10-15 05:18:19
  • 洪迈《大义感人》阅读答案及原文翻译

    2023-06-05 09:52:10
  • 文言文游褒禅山记知识点归纳

    2022-07-27 11:47:48
  • 精卫填海的文言文及翻译

    2022-11-09 09:46:28
  • 孙期传文言文阅读原文附答案

    2023-05-22 23:38:18
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com