华秋匿兔文言文翻译
语文 文言文 时间:2022-09-26 05:20:19
华秋匿兔文言文翻译
文言文翻译是我们会接触的,各位,我们看看下面的华秋匿兔文言文翻译,大家一起阅读吧!
华秋匿兔文言文翻译
原文:
华秋,汲郡临河人也。幼丧父,事母以孝闻。家贫,佣赁为养。其母卒,秋发尽脱落,庐于墓侧,负土成坟。有人欲助之者,秋辄拜而止之。大业初调狐皮,郡县大猎,有一兔人逐之,奔入秋庐中,匿秋睐下。猎人至庐,异而免之。自尔,此兔常宿庐中,驯其左右,郡县嘉其孝感,具以状闻。降使劳问,而表其门闾。后群盗起,常往来庐之左右,咸相诫曰:“勿犯孝子乡。”赖秋全者甚众。
译文:
华秋是汲郡临河人,小时候父亲死了,服侍母亲以孝闻名。家里很贫穷,用做佣人租赁来养母亲。
他的母亲患了很严重的病,华秋的容貌憔悴苍白,头发和鬓发立刻变了颜色,州中的邻里都互相感叹认为这件事很奇怪。直到母亲死了之后,就不在吃美味和沐浴,头发都落下了头也秃了。在坟墓旁边建造了一个草庐,亲自把土覆盖在坟上,有的人想要帮助他,华秋立刻跪拜是他停止帮助。大业初年,需要狐皮,郡县大肆狩猎。有一只兔,人们在追赶它,兔子奔到华秋的草庐中,躲藏在华秋的`脚下。
猎人来到草庐所在的地方,奇怪从而放过了兔子。从此以后这只兔子常常来到草庐中睡觉,华秋驯服兔子,让它常伴左右。郡县嘉奖华秋的孝顺和善良,都发布了公告让大家学习。隋炀帝派了使臣来慰问和表扬,帮他修葺了草庐门面。后来盗贼层出不穷,常常来到草庐的四周,都相互告诫说“不要去冒犯孝子。”各位乡亲依赖华秋而没有被偷盗的很多。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
《臧僖伯谏观鱼》原文及翻译
2021-06-01 21:51:33
《元史·乌古孙良桢传》原文及翻译
2021-08-12 00:31:40
语文文言文理解试题和答案:黄生借书说
2022-09-25 10:40:49
博爱之谓仁文言文翻译
2023-05-29 11:38:54
“孔镛,字韶文,景泰五年进士”阅读答案及原文翻译
2022-10-01 05:15:17
《明史、列传第三十九》文言文练习附答案
2023-05-04 12:35:10
文言文知识点:异读字
2023-05-06 05:25:00
《后汉书·盖勋传》原文及翻译
2022-12-28 19:02:37
高中课内文言文练习题及答案
2022-09-29 23:06:09
《申屠敦之鼎》原文及翻译
2022-09-17 18:35:18
高考常考语文文言文词类活用例题
2022-10-22 04:43:50
“叶旺,六安人”阅读答案解析及翻译
2023-05-31 16:00:21
《空城计》原文及翻译
2023-04-22 00:33:06
三国志文言文翻译
2022-05-30 16:55:37
《刻舟求剑》阅读答案及译文--2016年中考文言文真题
2022-06-19 08:55:40
《驹支不屈于晋》文言文鉴赏
2022-07-10 12:49:42
《孙膑》“孙武既死,后百余岁有孙膑”阅读答案及句子翻译
2022-08-30 13:25:26
李贽《青田刘文成先生传》阅读答案及原文翻译
2022-09-27 20:12:26
角象龙鸣文言文
2023-01-14 11:59:21
《宋史·欧阳守道传》原文及翻译
2022-11-14 02:57:22


