高中文言文习题及答案

语文 文言文 时间:2022-12-30 16:28:36 

高中文言文习题及答案

(一)山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?(刘禹锡《陋室铭》)


(二)子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!” (选自《论语》)

注:回:即颜回,孔子的弟子。不堪:无法忍受。

1.解释下面句子中加粗的词的意思。

(1)有仙则名 名:_________________

(2)惟吾德馨 德馨:_______________

2.用现代汉语写出下面句子的意思,注意加粗的词。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

译文:________________________________

3.用《陋室铭》中的句子填空。

“空山无人,水流花开”二句,极琴心(寄托心意的琴声)之妙境;“胜固欣然,败亦可喜”二句,极手谈(下围棋)之妙境:“_____________________,_________________________”二句,极交友之妙境。

4.刘禹锡和颜回一居“陋室”,一在“陋巷”,对此,他们的'态度如何?体现了他们怎样的精神品质?

_____________________________________

参考答案:

1.(1)出名(或:著名)

(2)品德高尚

2.没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府的公文使身体劳累(意对即可)

3.谈笑有鸿儒 往来无白丁

4.刘禹锡:陋室不陋 颜回:不改其乐 安贫乐道(意思对即可)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 沈括《桂屑除草》原文及翻译

    2022-07-22 18:34:28
  • 《夏梅说》的文言文练习题

    2022-08-23 14:31:33
  • 袁宏道《徐文长传》阅读答案及原文翻译赏析

    2023-01-28 10:37:15
  • 《宋史·吕好问传》原文及翻译

    2023-01-01 14:24:19
  • 《孙叔敖为楚令尹》原文及翻译

    2021-02-10 15:18:57
  • 《魏书·游明根传》原文及翻译

    2023-06-08 13:47:11
  • 《乐羊子妻》原文与翻译

    2022-05-04 16:23:58
  • 《史记·贾生传》(二)原文及翻译

    2021-11-24 17:19:11
  • 高一语文文言文名句

    2023-02-01 10:29:06
  • 理解性记忆初中课外古诗词常考句子38条

    2023-03-09 07:04:41
  • 《明史·杨继盛传》文言文翻译

    2022-07-25 05:45:09
  • “王接,字祖游,河东猗氏人”阅读答案解析及句子翻译

    2023-02-12 10:23:05
  • “王尧臣,字伯庸,应天府虞城人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-03 14:24:50
  • “杨嗣昌,字文弱,武陵人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-25 03:10:04
  • 《旧唐书•杜甫传》“杜甫,字子美,本襄阳人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-02 21:34:17
  • 《梁鸿尚节》文言文原文与翻译

    2022-05-25 02:14:42
  • 啸亭杂录之《年羹尧镇西安》原文及翻译

    2022-02-27 18:05:15
  • 《魏徵论隋炀帝》原文及翻译

    2021-06-04 04:18:53
  • 《明史·丛兰传》原文及翻译

    2022-06-06 19:38:28
  • 治国安民文言文原文及翻译

    2023-01-22 06:41:46
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com