《战国策·东周·楚攻雍氏》文言文

语文 文言文 时间:2022-07-17 18:29:10 

《战国策·东周·楚攻雍氏》文言文

《战国策·东周·楚攻雍氏》


作者:刘向

楚攻雍氏,周粻秦、韩,楚王怒周,周之君患之。为周谓楚王曰:“以王之强而怒周,周恐,必以国合于所与粟之国,则是劲王之敌也。故王不如速解周恐,彼前得罪而后得解,必厚事王矣。”

注释

翻译

楚军围攻韩国的雍氏,东周用粮食支援秦、韩两国,楚王对东周极其恼怒,东周国君因此十分忧虑。有人替东周国君对楚王说:“凭着大王的强大而对东周发怒,东周一恐惧,必定把自己和受援国联合起来,这样就正好增强了大王的`敌对势力。所以,大王不如尽早地消除东周的恐惧,那东周虽然开始时得罪过大王。但后来却得到了谅解,必定会加倍地事奉大王了。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “聂昌,字贲远,抚州临川人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-03 13:34:14
  • 陶潜传文言文翻译

    2022-05-19 03:47:55
  • 孟母三迁文言文译文

    2023-04-18 04:22:52
  • 刘基《饮泉亭记》阅读答案及原文翻译

    2022-11-24 20:37:05
  • 李白《将进酒》原文及翻译

    2022-08-21 14:51:45
  • 陆游《书巢记》原文及翻译

    2022-07-30 22:53:29
  • 兽面人心文言文注释赏析

    2022-12-28 13:10:54
  • 《皇考讳承之,字嗣伯》原文及翻译

    2023-02-01 04:02:18
  • 汤琵琶传文言文翻译

    2022-12-19 20:54:45
  • 《游文山观大水记》阅读答案及翻译

    2023-04-01 17:18:20
  • 高中文言文虚词而字释义

    2022-11-11 22:51:32
  • 《明史·薛瑄传》原文及翻译

    2021-07-24 20:52:00
  • 柳麻子说书文言文及译文

    2023-04-13 10:48:37
  • 《读孟尝君传》文言文及赏析

    2023-01-30 17:54:18
  • 古代文言文小故事

    2022-11-15 16:37:10
  • 苏轼《陈公弼传》阅读答案及原文翻译

    2022-06-13 22:41:07
  • 文言文复习:岳阳楼记

    2022-10-11 04:22:57
  • 文言文翻译方法十字诀例析之意

    2022-11-11 22:00:42
  • 己亥杂诗·其五文言文翻译

    2023-03-10 05:27:01
  • 《晋书·荀勖传》原文及翻译

    2022-02-21 03:27:57
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com