吴士文言文

语文 文言文 时间:2022-07-29 15:13:36 

吴士文言文

吴士好夸言,自高其能,谓举世莫及,尤善谈兵,谈必推孙、吴。遇元季乱,张士诚称王姑苏,与国朝争雄,兵未决。士谒士诚曰:“吾观今天下形势莫便于姑苏,粟帛莫富于姑苏,甲兵莫利于姑苏,然而不霸者,将劣也。今大夫之将皆任贱丈,夫战而不知兵,此鼠斗耳!王果能将吾,中原可得,于胜小敌何有!”士诚以为然,俾为将,听自募兵,戒司粟吏勿与较嬴缩。士尝游钱塘,与无赖懦人交,遂募兵于钱塘,无赖士皆起从之,得官者数十人,月糜粟万计。日相与讲击刺坐作之法,暇则斩牲具酒燕饮,其所募士实未尝能将兵也。李曹公破钱塘,士及麾下遁去,不敢少格,蒐得缚至辕门诛之,垂死犹曰:“吾善孙吴法。”


右《越巫》、《吴士》二篇,余见世人之好诞者死于诞,好夸者死于夸,而终身不知其非者众矣,岂不惑哉!游吴越间,客谈二事类之之书以为世戒。

——选自《四部备要》本《逊志斋本》

翻译:

吴地有个读书人喜欢夸夸其谈,自以为才能很高,号称当世谁也比不上他,尤其善于谈论兵法,言必称孙武、吴起。当时正值元朝末年,天下大乱,张士诚在姑苏自称吴王,与本朝争夺天下,战事还未决出胜负。那读书人拜见张士诚说:“我看当今天下形势没有比姑苏更便利的了,物产没有比姑苏更富庶的了,武器士兵也没有比姑苏更精锐的了。但是之所以不能称霸天下的原因,是因为将领太无能了。现在大王的将领都任命那些浅陋的人担任,指挥作战而不知道兵法,这简直是鼠类相斗罢了!您大王若真能拜我为将军,便能夺取中原,至于战胜那些小敌就更不在话下了。”张士诚以为也说得对,便拜他为将军,听任他自行招募兵士,并告诫管理钱粮军需的.官员不要计较他支取的多少。那读书人曾游历过钱塘,与钱塘的一些无才能而又怯懦的人有交往,于是就到钱塘去招募兵士,那些浪荡市井的人都去投靠他,他选拔了几十个人给予官职,每月花费的军饷以万石来计数。他们每天聚坐一堂相互谈论行军作战的兵法,余下的时间就杀牛宰羊大摆酒宴,那些招募来的人实在是不能率领兵士作战的呵。曹国公李文忠攻占钱塘以后,那读书人及部下都逃跑离去,不敢稍微抵挡一下,后来被搜索捕获,捆绑到辕门诛杀,临死前还在说:“我熟读孙、吴兵法。”

上面是《越巫》、《吴士》二篇。我见世上之人喜欢虚妄的死于虚妄,喜欢吹嘘的死于吹嘘,而终其一生不知道自己毛病的人是很多的呵,这怎么不让人感到困惑呢!我在游历吴、越时,有客人谈起这二件事,就把它们归为一类,写出来作为人们的戒鉴。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “姜希辙,字二滨,浙江会稽人”阅读答案

    2022-11-26 11:50:56
  • 《口技》文言文阅读练习题答案

    2023-04-30 08:39:33
  • 《娄师德雅量》“以夏官侍郎娄师德同平章事”阅读答案解析及翻译

    2023-01-18 10:40:27
  • “朱昭字彦明,府谷人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-06 12:26:01
  • 文言文翻译的五字要诀

    2022-11-07 03:29:04
  • 韩愈《与于襄阳书》阅读答案及原文翻译赏析

    2023-01-07 11:53:12
  • “吴少诚,幽州潞县人”阅读答案解析及翻译

    2023-03-29 09:58:47
  • 《三国志·张裔传》原文及翻译

    2022-04-12 00:02:26
  • “黄洽,字德润,福州侯官人”阅读答案解析及翻译

    2022-07-09 13:54:58
  • 《隋书·贺若弼传》原文及翻译

    2022-10-18 01:01:39
  • 《国初群雄事略》原文及翻译

    2022-12-22 00:29:14
  • 高中文言文练习题及答案

    2023-04-05 14:18:19
  • 中考文言文重点篇目考点

    2023-03-12 12:52:28
  • 刺客列传文言文翻译

    2022-08-03 10:05:31
  • 文言文的修辞有哪些

    2022-12-09 03:07:06
  • 王绩《五斗先生传》原文及翻译

    2022-01-18 23:42:09
  • 《北齐书·裴让之传》原文及翻译

    2023-07-08 18:47:01
  • 聊斋志异《梦狼》原文及翻译

    2021-07-29 23:46:43
  • 文言文训练:曹刿论战

    2023-04-23 00:11:33
  • 疑人窃履文言文阅读练习题附答案

    2023-02-26 14:25:37
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com