《墨池记》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-05-02 19:45:28 

曾巩
原文: 
临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以长,曰王羲之之墨池者,荀伯子《临川记》云也。羲之尝慕张芝,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪?方羲之之不可强以仕,而尝极东方,出沧海,以娱其意于山水之间,岂有徜徉肆恣,而又尝自休于此邪?羲之之书晚乃善,则其所能,盖亦以精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,岂其学不如彼邪?则学固岂可以少哉!况欲深造道德者邪? 
墨池之上,今为州学舍。教授王君盛恐其不章也,书“晋王右军墨池”之六字于楹间以揭之,又告于巩曰:“愿有记。”推王君之心,岂爱人之善,虽一能不以废,而因以及乎其迹邪?其亦欲推其事以勉其学者邪?夫人之有一能,而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风余思,被于来世者何如哉! 
庆历八年九月十二日,曾巩记。 
译文: 
临川郡城的东面,有块突起的高地,下临溪水,名叫新城。新城上面,有一口低洼的长方形水池,称为王羲之墨池。这是南朝宋人荀伯子在《临川记》里所记述的。王羲之曾经仰慕东汉书法家张芝,在此池边练习书法,池水都因而变黑了,这就是他的故迹。难道真的是这回事吗?当王羲之不愿受人勉强而做官的时候,他曾遍游越东各地,泛舟东海之上,以快心于山光水色之中。难道当他逍遥遨游尽情游览的时候,又曾经在此地休息过吗?王羲之的书法到了晚年才渐入佳境,看来他所以能有这么深的造诣,是因为他刻苦用功所达到的结果,而不是天才所致。但后世没有能及得上王羲之的,恐怕是他们所下的学习功夫不如王羲之吧?看来学习的功夫怎么可以少化吗!更何况对于想要在道德方面取得很高的成就的人呢? 
墨池旁边现在是抚州州学的校舍。教授王君深怕关于墨池的事迹被湮没无闻,就写了“晋王右军墨池”这六个大字悬挂在门前两柱之间标明它,又对我说:“希望有篇叙记文章。”我推测王君的心意,莫非是因为爱好别人的长处,即使是一技之长也不肯让它埋没,因此就连他的遗迹一并重视起来吗?或者是想推广王羲之临池苦学的事迹来勉励这里的学生吗?人有一技之长,尚且使后代人尊崇到这般地步,更不用说仁人君子们留下来的风尚和美德会怎样地影响到后世人呢! 
庆历八年九月十二日,曾巩作记。 
《墨池记》    《墨池记》(二)    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “韦世康,京兆杜陵人也,世为关右著姓”阅读答案及原文翻译

    2022-05-11 21:22:35
  • 《过故人庄》文言文翻译

    2023-02-07 05:17:41
  • 《武夷精舍记》的文言文原文及译文

    2022-12-22 04:49:27
  • 《隋书·王颁传》原文及翻译

    2021-01-29 04:44:41
  • 文言文的练习题和答案

    2023-03-01 11:44:13
  • 分析中考文言文,《前辈勤学》

    2023-04-15 04:27:26
  • 《徐霞客游记·江右游日记十》文言文及翻译

    2023-01-12 12:35:04
  • 与王昆绳书文言文翻译

    2023-06-03 09:35:10
  • 袁枚《厨者王小余传》原文及翻译

    2022-11-04 17:37:17
  • 《齐景公出猎》阅读答案及原文翻译

    2022-06-07 17:00:19
  • 初中文言文阅读练习及答案

    2022-12-08 07:20:43
  • 文言文学习方法浅析

    2023-02-06 05:21:24
  • 苏轼《霍光论》阅读答案解析及翻译

    2023-04-10 01:57:28
  • 愚公移山文言文阅读题

    2023-04-30 23:20:50
  • 柳宗元《驳复仇议》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-10-13 03:44:08
  • 高考文言文阅读复习

    2022-10-31 14:37:05
  • 童趣沈夏文言文翻译

    2023-02-10 12:18:45
  • 九年级文言文阅读练习题

    2022-07-12 20:00:52
  • 《世说新语·贤媛》“许允妇是阮卫尉女”阅读答案及翻译

    2022-10-06 01:25:33
  • 终不知车文言文道理

    2023-03-22 00:17:57
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com