《不禽不兽》原文及翻译
语文 文言文 时间:2023-05-05 21:17:31
冯梦龙《笑府》
原文:
凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝(rǔ)居吾下,何踞傲乎①?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞②,蝠亦不至。麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与③?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄④,偏生此等不禽不兽之徙,真个无奈他何!”冯梦龙《笑府》
注译
①踞(jù)傲:骄傲自大。
②生诞:这里指诞辰。
③与(yú):句末语气词,表示疑问。
④恶薄:恶劣浅薄,指社会风气。
译文/翻译:
凤凰做寿,百鸟都来祝贺,唯有蝙蝠没有来。凤凰责问它说:“你处在我的管辖之下,有什么好骄傲的呢?”蝙蝠说:“我有脚,属于走兽,朝贺你有什么用?”一天, 麒麟做寿,蝙蝠也没有去。麒麟也责问它。蝙蝠说:“我有翅膀,属于飞禽,凭什么向你朝贺?”后来麒麟和凤凰见了面,说到蝙蝠的事,相互感叹地说:“现在世上风气恶劣,偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真拿它没办法!”
《不禽不兽》
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
年羹尧镇西安时文言文阅读及答案
2023-05-04 07:01:49
齐桓公设庭燎文言文原文和翻译
2023-03-05 14:28:16
“沈鲤,字仲化,归德人”阅读答案及原文翻译
2022-07-21 04:03:28
《有献不死之药于荆王者》阅读答案及原文翻译
2022-08-29 20:46:08
《宋史·张岊传》文言文原文及翻译
2022-11-01 03:27:53
管同《抱膝轩记》阅读答案及原文翻译
2022-12-27 20:49:49
文言文名句集萃
2022-07-11 00:17:31
高启《南宫生传》阅读答案解析及翻译
2023-02-19 18:18:44
游钓台记文言文阅读练习
2023-05-09 06:02:20
浣花溪记文言文原文
2022-08-13 00:30:53
游丹霞记文言文翻译
2022-07-24 02:48:25
《柳毅传》原文和翻译
2022-09-08 14:02:35
与元微之书文言文翻译
2022-05-29 08:56:07
初一年级文言文揠苗助长原文和译文
2023-05-10 03:27:10
文言文断句解题技巧
2023-03-06 08:56:20
《张允济断案》原文翻译及阅读答案
2023-03-03 00:24:09
诸葛亮《后出师表》阅读答案及原文翻译赏析
2023-06-05 05:35:55
文言文《游褒禅山记》译文及注释
2022-10-01 02:44:58
林升《题临安邸》“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休”全诗翻译赏析
2022-11-28 10:27:27
温故而知新的文言文
2023-03-30 17:38:39


