汤姆索亚历险记(节选)-美国(8)
650块银元带起来可不是玩儿的。”
“对——就这么着儿吧——再来这里一次,也没太大关系。”
“没太大关系——但是我看还是像从前那样,晚上来吧——那样好些。”
“是的。但是你听着, * 那件事可能要很长时间才会有机会动手;这期间准不定会出什么事;这地方不是什么好地方;所以咱们还是干脆把它好好埋起来——埋得深深的。”
“好主意。”他的同伴说着,就往屋子的那边走去,跪在地下,把靠后的炉边石头取了一块下来,拿出一只口袋,里面的银元丁丁当当响得怪好听的。他从口袋里取出了二三十块钱留给了自己,给尹江·乔也拿了同样的数目,然后把口袋递给了尹江,这时乔正跪在一个角落里用他的猎刀挖着呢。
两个孩子一瞬间把他们的惊恐和倒霉的境遇忘得一干二净。他们以暗自庆幸的眼睛注视着下面的每一个动作!
600块钱可是一笔大数目,足够让半打孩子变成阔佬!这可是在吉星高照下寻宝,根本不用费心就能准确无误地知道在什么地方挖。他们不时地用胳膊时轻轻地触碰对方一下——碰得既达意又易懂,因为他们的意思很简单,就是——“嗨,你该高兴咱们在这儿了吧!”
乔的刀碰到了一个什么东西。
“喂!”他说道。
“是什么?”他的同伴说。
“快烂了的木板——不是,是个箱子,我相信。喂——帮个忙,咱们马上就会知道它搁在这里是干什么的了,没关系,我已经戳了一个洞了。”
他把手伸了进去,又抽了出来——“老兄,是钱呀!”
那两个人仔细看了一下那把钱币。是金的。楼上的两个孩子和他们自己一样兴奋、一样高兴。
乔的伙伴说:
“咱们得快点儿挖。壁炉那一边角落的草堆里有一把锈了的旧镐——我刚才看见的。”
他跑过去把那两个孩子的镐和铁锹都拿了过来。尹江·乔接过镐,认真地打量了一番,摇摇头,自言自语地咕噜了一些什么,就用它干了起来。那只箱子没多久就从土里取了出来。箱子并不大;外面包着铁皮,在它没经过年复一年的侵蚀以前,原本是很结实的。那两个人极其快乐,一声不响地注视了一会儿这份财宝。
“伙计,这儿有好几千块钱呢。”尹江·乔说。
“大伙儿总说英里尔那帮人有个夏天常到这一带来,”那位外乡人议论道。
“我知道,”尹江·乔说;“要我说这看上去就是那么回事喽。”
“你现在不需要干那件事了吧,”
那 * 皱了皱眉头。他说道:
“你不了解我,至少你对那件事不了解。那根本不是抢劫——是复仇呀!”他的眼睛里燃烧着 * 的目光,“这件事我需要你的帮助,等完事儿了——就去得克萨斯,一跑了之。你回去看看你的南思和你的孩子们,在那儿等着,等有了我的消息再说。”
0