首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 绿野仙踪(节选)-美国(22)正文

绿野仙踪(节选)-美国(22)


  “关于我的胆量怎么办呢?”狮子烦躁地问他。
  “我相信你有很大的胆量,”奥芝回答说,“你所需要的是你自己信任自己。真正有胆量,是当你在害怕的时候,仍旧面对着危险,那种胆量,你是并不缺少的。”
  “也许我有,但是我还是照样地害怕,”狮子说,“除非你使我忘记自己是小胆狮,否则,我仍旧是十分不快乐的。”
  奥芝回答说:“很好,明天我将给你那种胆量。”
  “关于我的心怎么样呢?”铁皮人问。
  “啊,至于那个,”奥芝回答道,“我想你要一颗心是错误的。那东西使得很多的人不快乐。只要你明白了这一点,那么,没有一颗心正是你的运气。”“这是一个意见不同的问题,”铁皮人说,“在我看来,如果你把心给了我,我将忍受一切的不快乐,而没有一句怨恨的话。”
  “很好,”奥芝又温和又谦逊地回答他,“明天到我这里来,我将给你一颗心。”
  “现在,”多萝茜说,“我将怎样回到堪萨斯州去呢?”
  “我们不得不讨论这个问题,”矮小的老人回答说,“你给我两天或者三天的时间来认真地考虑这件事情,我将想出一个办法来,带着你越过这个大沙漠。在这期间,你们将像我的宾客一样受到很好的招待。只有一件事情,就是你们必须严守我的秘密,不要去告诉什么人,说我是一个骗子。”
  他们都同意不说出他们知道了的一切事情,高高兴兴地回到他们的房间里。
  大骗子的魔术
  第二天早晨,稻草人对他的朋友们说:“请你们庆祝我。我毕竟要到奥芝那里去得到我的脑子了。当我回来的时候,我将会和其他的人们一样。”
  于是他向他们说了一声再会,就跑到那宫殿中去,敲着门。
  奥芝说:“请进来。”
  稻草人有一点儿局促不安地说:“我来要我的脑子。”
  “啊,是的。请坐上那椅子,”奥芝回答说,“你必须原谅我,我要拿下你的头来。这是为了要把脑子放在你脑壳里的适当的地方,我便不得不这样做。”
  “那是不错的,”稻草人说,“十分欢迎你拿下我的头,只要当你再把它安放上去的时候,是更好的一个。”
  魔术家取下他的头来,挖空了稻草。跑进后面的房间里去,拿出用许多的钉和针混合起来的大量的‘脑子’来,他把这些混合物放满在稻草人的脑壳里,再用稻草塞满了其余空隙的地方,使得它膨胀起来。当他再在稻草人的身体上面安上并扎紧了他的头时,对他说:
  “从此以后,你是一个大人物了,因为我给了你一个簇新的脑子。”
  稻草人最大的愿望得到了满足,又快活,又骄傲,热烈地感谢奥芝,便回到他的朋友们那里。
  多萝茜好奇地注视着他。看到在他的头顶上面脑子显得十分隆起和突出。
0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 菲利普(俄罗斯)
  • 小蚯蚓米托(南美)
  • 西蒙的爸爸(法国)
  • 蜘蛛已斯纳波罗(南美)
  • 画的悲哀(日本)
  • 修钟表的爸爸(日本)
  • 野马(日本)
  • 牙布帝怎样发现了火(南美)
  • 圣朱利安传奇(法国)
  • 鳄鱼老师(日本)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com